| When the Lights Go Out / We Own the Night (оригинал) | Когда гаснет свет / Мы Владеем Ночью (перевод) |
|---|---|
| Give me a love song | Дай мне песню о любви |
| Are you a cry for help? | Вы крик о помощи? |
| Revelation: | Откровение: |
| Are you the main event? | Вы главное событие? |
| Give me a reason | Назовите мне причину |
| Give me a time to be | Дай мне время быть |
| Are you the future? | Вы будущее? |
| Are you the same as me? | Ты такой же, как я? |
| Give me a love song | Дай мне песню о любви |
| Are you a cry for help? | Вы крик о помощи? |
| Revelation: | Откровение: |
| Are you the main event? | Вы главное событие? |
| Give me a reason | Назовите мне причину |
| Give me a time to be | Дай мне время быть |
| Are you the future? | Вы будущее? |
| Are you the same as me? | Ты такой же, как я? |
| Where’s the beginning? | Где начало? |
| So blind to never chase | Так слеп, чтобы никогда не преследовать |
| Where is the end? | Где конец? |
| Where is the hope we make? | Где наша надежда? |
| Show me a love song | Покажи мне песню о любви |
| Show me the headlines saying': | Покажите мне заголовки, в которых говорится: |
| «You're the beginning | «Ты начало |
| You are the main event.» | Ты главное событие». |
| When the lights go out | Когда гаснет свет |
| Let the winds take you ghosts away | Пусть ветры унесут вас, призраки |
| When the lights go out | Когда гаснет свет |
| Let the winds take you ghosts away | Пусть ветры унесут вас, призраки |
| When the lights go out | Когда гаснет свет |
| Let yourself get blown away | Позвольте себе сдуться |
| We own the night, we are the night | Мы владеем ночью, мы ночь |
| We own the night, we are the night | Мы владеем ночью, мы ночь |
| We own the night | Мы владеем ночью |
| We own the night | Мы владеем ночью |
| We own the night | Мы владеем ночью |
| We are the night | Мы ночь |
| When the lights go out | Когда гаснет свет |
| Let the winds take you ghosts away | Пусть ветры унесут вас, призраки |
| When the lights go out, let yourself get blown away | Когда свет погаснет, позвольте себе сдуться |
| When the lights go out, let yourself get blown away | Когда свет погаснет, позвольте себе сдуться |
| When the lights go out… | Когда гаснет свет… |
| When the lights go out | Когда гаснет свет |
