| Inside (оригинал) | Внутри (перевод) |
|---|---|
| The only thing that burns in Hell | Единственное, что горит в аду |
| Is the part of you that won’t let go of your life | Это часть вас, которая не отпустит вашу жизнь |
| Your memories, your attachments | Ваши воспоминания, ваши привязанности |
| They burn them all away | Они сжигают их всех |
| But they’re not punishing you, he said | Но они не наказывают тебя, сказал он. |
| They’re freeing your soul, relax | Они освобождают твою душу, расслабься |
| Something’s gone | Что-то пропало |
| This can’t go on | Это не может продолжаться |
| This open road | Эта открытая дорога |
| For far too long | Слишком долго |
| Through all these tears | Через все эти слезы |
| No light appears | Свет не появляется |
| And all that trust | И все это доверие |
| It’s turned to dust | Он превратился в пыль |
| So one thing’s clear | Итак, ясно одно |
| Am I here? | Я здесь? |
| Am I here? | Я здесь? |
| So break on through | Так что прорывайся |
| For something true | Для чего-то истинного |
| Cause love’s confused | Потому что любовь сбита с толку |
| And now I see | И теперь я вижу |
| Sense in all of this | Смысл во всем этом |
| Something’s got to give | Что-то должно дать |
| You don’t wanna see | Ты не хочешь видеть |
| You don’t wanna see | Ты не хочешь видеть |
| Inside of me | Внутри меня |
| In time | Во время |
| You’ll find | Ты найдешь |
| You don’t wanna see | Ты не хочешь видеть |
| Inside of me | Внутри меня |
