| A jarring noise tears apart the ocean, cold steam running down my spine
| Резкий шум разрывает океан, холодный пар течет по моему позвоночнику
|
| Carry me where these currents lead
| Неси меня туда, куда ведут эти токи
|
| Since my input has no weight, don’t ask for my views
| Поскольку мой вклад не имеет веса, не спрашивайте моего мнения
|
| And realize you both pull leashes over a single harness
| И поймите, что вы оба натягиваете поводки на одну упряжь
|
| I gather my spirits, echoes of a vivid dream keep me in a state of disarray
| Я собираюсь с духом, отголоски яркого сна держат меня в смятении
|
| As the vessel goes adrift I realize the sisters are leading me deeper down the
| Когда судно дрейфует, я понимаю, что сестры ведут меня все глубже по течению.
|
| rabbit hole
| Кроличья нора
|
| Suspend me here, in mid-water
| Подвесьте меня здесь, посреди воды
|
| Make me glimpse how it feels to be so hesitant
| Заставь меня увидеть, каково это быть таким нерешительным
|
| Such a rope-walker when it comes to showing your emotions
| Такой канатоходец, когда дело доходит до демонстрации своих эмоций
|
| Your mask is slipping
| Ваша маска соскальзывает
|
| How can I keep the balance without having to hold on to you
| Как я могу сохранить равновесие, не держась за вас
|
| What would it take for you to not wanna, just for once, bait me
| Что нужно, чтобы ты не захотел, хотя бы раз, приманить меня
|
| and suck me down the bottomless pit of yours
| и засоси меня в бездонную яму твою
|
| I won’t be used
| меня не будут использовать
|
| Don’t expect me to embrace your intentions
| Не ждите, что я приму ваши намерения
|
| Lay your eyes on me, I’m purposeless… | Взгляни на меня, я бесцельна... |