| Nobody blowin' up my phone
| Никто не взрывает мой телефон
|
| I ain’t buzzin' and I ain’t stoned
| Я не гужу и не под кайфом
|
| But I’m ridin', flyin' higher than the blue sky
| Но я еду, лечу выше голубого неба
|
| If you don’t like me brother that’s okay
| Если я тебе не нравлюсь, брат, ничего страшного
|
| I ain’t gonna let it wreck my day
| Я не позволю этому разрушить мой день
|
| I keep stylin', smilin'
| Я продолжаю стилизовать, улыбаться
|
| Handin' out the sunshine
| Раздача солнечного света
|
| I got no good reason why
| У меня нет веской причины, почему
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| Seats laid back in my Cutlass Supreme
| Сиденья откинуты назад в моем Cutlass Supreme
|
| I’ll be alright
| Я буду в порядке
|
| Rollin' these streets all summer long
| Катаюсь по этим улицам все лето
|
| Damn, I got it all figured out
| Блин, я все понял
|
| I got no worries that I’m worried about
| У меня нет забот, о которых я беспокоюсь
|
| It’s like I caught some crazy, happy disease
| Как будто я подхватил какую-то сумасшедшую, счастливую болезнь
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| Bought some cheap shades at the Amoco Station
| Купил дешевые оттенки на станции Амоко.
|
| They make me feel like I’m on vacation
| Они заставляют меня чувствовать, что я в отпуске
|
| On my own island
| На моем собственном острове
|
| Motor city paradise
| Автомобильный рай
|
| Ain’t it funny how time flies
| Разве не забавно, как летит время
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| T-Top's down in my Cutlass Supreme
| T-Top в моей Cutlass Supreme
|
| I’ll be alright
| Я буду в порядке
|
| Rollin' these streets all summer long
| Катаюсь по этим улицам все лето
|
| Damn, I got it all figured out
| Блин, я все понял
|
| I got no worries that I’m worried about
| У меня нет забот, о которых я беспокоюсь
|
| It’s like I caught some crazy, happy disease
| Как будто я подхватил какую-то сумасшедшую, счастливую болезнь
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| Got no particular place to go
| Мне некуда идти
|
| My Alpine’s pumpin' some Motown soul
| Мой Alpine качает немного души Motown
|
| Rockin' to a Papa Was A Rollin' Stone
| Rockin 'to Papa был катящимся камнем
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| Fresh pair of kicks and my old blue jeans
| Свежая пара кроссовок и мои старые синие джинсы
|
| I’ll be alright
| Я буду в порядке
|
| Rollin' these streets all summer long
| Катаюсь по этим улицам все лето
|
| Damn, I got it all figured out
| Блин, я все понял
|
| I got no worries that I’m worried about
| У меня нет забот, о которых я беспокоюсь
|
| It’s like I caught some Coltrane Love Supreme
| Как будто я поймал немного Coltrane Love Supreme
|
| Damn, it feels good to be me
| Черт, как хорошо быть мной
|
| Coltrane Love Supreme
| Колтрейн Лав Высший
|
| It feels so good
| Оно кажется таким приятным
|
| Coltrane Love Supreme
| Колтрейн Лав Высший
|
| It feels so good
| Оно кажется таким приятным
|
| Coltrane Love Supreme
| Колтрейн Лав Высший
|
| Damn, it feels good | Черт, это хорошо |