| Hoy Vamos a Salir (оригинал) | Сегодня мы выходим (перевод) |
|---|---|
| voy a llevarte a cenar | я собираюсь отвезти тебя на ужин |
| y si estas junto a mi que me importa el lugar | И если ты рядом со мной, какое мне дело до места? |
| hoy voy hacerme feliz voy a quedarme contigo | сегодня я сделаю себя счастливой я останусь с тобой |
| para hacerte el amor hasta que salga el sol | заниматься с тобой любовью, пока не взойдет солнце |
| hoy voy hacer un hombre mejor voy a entregarte | сегодня я собираюсь сделать лучшего мужчину, которого я собираюсь дать тебе |
| todo el amor que llevo dentro de mi | всю любовь, которую я ношу внутри себя |
| coro | хор |
| y voy a ponerme mi mejor camisa | и я надену свою лучшую рубашку |
| y que tu falda se lleve la brisa | и пусть твоя юбка развевается |
| voy a vestirme de sorisas | Я собираюсь одеться в улыбки |
| solo para ti | для тебя |
| hoy voy hacer un hombre mejor para entregarte todo el amor que | Сегодня я собираюсь сделать мужчину лучше, чтобы дать тебе всю любовь, которая |
| llevo dentro de mi | я ношу внутри себя |
| coro… | хор… |
