| La mamma morta m’hanno
| У них моя покойная мать
|
| alla porta della stanza mia;
| у двери моей комнаты;
|
| Moriva e mi salvava!
| Он умирал и спасал меня!
|
| poi a notte alta
| потом поздно ночью
|
| io con Bersi errava,
| Я бродил с Берси,
|
| quando ad un tratto
| когда вдруг
|
| un livido bagliore guizza
| мерцает яркое свечение
|
| e rischiara innanzi a' passi miei
| и светиться перед моими шагами
|
| la cupa via!
| мрачный путь!
|
| Guardo!
| Я смотрю!
|
| Bruciava il loco di mia culla!
| Место моей колыбели сожжено!
|
| Cosi fui sola!
| Так что я был один!
|
| E intorno il nulla!
| А вокруг ничего!
|
| Fame e miseria!
| Голод и нищета!
|
| Il bisogno, il periglio!
| Необходимость, опасность!
|
| Caddi malata,
| я заболел,
|
| e Bersi, buona e pura,
| и Берси, добрый и чистый,
|
| di sua bellezza ha fatto un mercato,
| он сделал рынок из ее красоты,
|
| un contratto per me!
| контракт для меня!
|
| Porto sventura a chi bene mi vuole!
| Я приношу несчастья тем, кто любит меня!
|
| Fu in quel dolore
| Это было в той боли
|
| che a me venne l’amor!
| что любовь пришла ко мне!
|
| Voce piena d’armonia e dice:
| Голос полный гармонии и говорит:
|
| «Vivi ancora! | «Жить еще! |
| Io son la vita!
| Я жизнь!
|
| Ne' miei occhi e il tuo cielo!
| В моих глазах и твоем небе!
|
| Tu non sei sola!
| Вы не одиноки!
|
| Le lacrime tue io le raccolgo!
| Я собираю твои слезы!
|
| Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
| Я на твоем пути и поддерживаю тебя!
|
| Sorridi e spera! | Улыбайтесь и надейтесь! |
| Io son l’amore!
| Я любовь!
|
| Tutto intorno e sangue e fango?
| Кругом кровь и грязь?
|
| Io son divino! | Я божественен! |
| Io son l’oblio!
| Я забвение!
|
| Io sono il dio che sovra il mondo
| Я бог над миром
|
| scendo da l’empireo, fa della terra
| Я спускаюсь с эмпиреев, делаю из земли
|
| un ciel! | рай! |
| Ah!
| Ах!
|
| Io son l’amore, io son l’amor, l’amor»
| Я любовь, я любовь, любовь»
|
| E l’angelo si accosta, bacia,
| И ангел подходит, целует,
|
| e vi bacia la morte!
| и смерть целует тебя!
|
| Corpo di moribonda e il corpo mio.
| Тело умирающей женщины и мое тело.
|
| Prendilo dunque.
| Так что берите.
|
| Io son gia morta cosa! | Я уже мертв! |