Перевод текста песни Noi Mai Domi - Ultima Frontiera

Noi Mai Domi - Ultima Frontiera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noi Mai Domi , исполнителя -Ultima Frontiera
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Noi Mai Domi (оригинал)Мы Никогда Воскресенье (перевод)
È tempo di saluti, è tempo di commiati Пора прощаться, пора прощаться
Da questa dura vita che abbiamo sempre amata От этой тяжелой жизни мы всегда любили
Da questo nostro popolo che abbiamo onorato От этого нашего народа, которого мы почтили
Noi quel tricolore che in cuore abbiamo portato! Мы тот триколор, что несли в сердце!
Il tempo è stato speso per essere d’esempio Время было потрачено, чтобы быть примером
Per dare voce e forza a chi giaceva in silenzio Чтобы дать голос и силу тем, кто лежит в тишине
Perché non scomparisse nel cielo turpe e opaco Чтоб не исчезло в унылом-унылом небе
Un cuore puro che alla patria tutto avea donato Чистое сердце, что отдал Родине все
Noi mai domi, poeti guerrieri, eroi condottieri! Мы никогда не доми, воины-поэты, герои-лидеры!
Noi mai domi, sempre più fieri di quei giorni immortali! Мы никогда не доми, все больше и больше гордимся теми бессмертными днями!
Noi mai domi, sulla strada dell’onore vissuti! Мы никогда не доми, жили дорогой чести!
Noi mai domi, stesso lo spirito, immutato l’orgoglio! Мы никогда не приручаем сам дух, гордость неизменна!
Noi mai domi! Мы никогда не приручаемся!
Quel gladio, quel pugnale, quella camicia nera Этот гладиус, этот кинжал, эта черная рубашка
Quella estrema battaglia non era certo un’utopia Эта экстремальная битва, конечно, не была утопией.
Marchiato in fondo all’anima il senso del dovere Чувство долга отмечено на дне души
Scorreva nelle vene dell’Italia il destino! Судьба текла в венах Италии!
Noi mai domi, poeti guerrieri, eroi condottieri! Мы никогда не доми, воины-поэты, герои-лидеры!
Noi mai domi, sempre più fieri di quei giorni immortali! Мы никогда не доми, все больше и больше гордимся теми бессмертными днями!
Noi mai domi, sulla strada dell’onore vissuti! Мы никогда не доми, жили дорогой чести!
Noi mai domi, stesso lo spirito, immutato l’orgoglio! Мы никогда не приручаем сам дух, гордость неизменна!
Noi mai domi! Мы никогда не приручаемся!
È tempo di saluti, è tempo di commiati Пора прощаться, пора прощаться
Saranno i capelli imbiancati, ma non ci hanno mai fermati Это могут быть выбеленные волосы, но они никогда не останавливали нас.
Stendete il tricolore, alzate il braccio al cieloE poi andate avanti, Раскинь триколор, подними руку к небу И тогда вперед,
è tempo di lottare! пришло время сражаться!
Noi mai domi, poeti guerrieri, eroi condottieri! Мы никогда не доми, воины-поэты, герои-лидеры!
Noi mai domi, sempre più fieri di quei giorni immortali! Мы никогда не доми, все больше и больше гордимся теми бессмертными днями!
Noi mai domi, sulla strada dell’onore vissuti! Мы никогда не доми, жили дорогой чести!
Noi mai domi, stesso lo spirito, immutato l’orgoglio! Мы никогда не приручаем сам дух, гордость неизменна!
Noi mai domi, noi mai domi, noi mai domi, noi mai domi, noi mai domi, Мы никогда не доми, мы никогда не доми, мы никогда не доми, мы никогда не доми, мы никогда не доми,
noi mai domi!мы никогда не приручаемся!
Рейтинг перевода: 1.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: