| Jeg kører rundt igen
| Я снова еду
|
| For det er alt jeg ved
| Потому что это все, что я знаю
|
| At race afsted i evighed
| Чтобы мчаться на вечность
|
| Kører rundt igen
| Вождение вокруг снова
|
| De samme baner, de gamle vaner
| Те же пути, старые привычки
|
| Bare at race afsted i kærlighed
| Просто мчаться в любви
|
| Så følg mig i nat hvis det er det du vil
| Так что следуй за мной сегодня вечером, если ты этого хочешь
|
| Tro mig min skat jeg har aldrig lovet noget
| Поверь мне, моя дорогая, я никогда ничего не обещал
|
| Aldrig lovet noget jeg ku holde
| Никогда не обещал ничего, что я мог бы сохранить
|
| For jeg lægger dem bag mig flere og flere
| Потому что я все больше и больше оставляю их позади себя
|
| Og træder på sømmet for at føle lidt mere
| И шаги на гвоздь, чтобы чувствовать себя немного больше
|
| Kører rundt, blind
| Вождение вокруг, слепой
|
| Blændet af lyset forude
| Ослепленный светом впереди
|
| Ser mig aldrig tilbage
| Никогда не увидишь меня
|
| Det er min metode
| это мой метод
|
| Mærker du hvordan vinden tar dit hår
| Ты замечаешь, как ветер треплет твои волосы?
|
| Blæser livet tilbage til seksten år
| Возвращая жизнь к шестнадцати годам
|
| Så følg mig i nat hvis det er det du vil
| Так что следуй за мной сегодня вечером, если ты этого хочешь
|
| Tro mig min skat jeg har aldrig lovet noget
| Поверь мне, моя дорогая, я никогда ничего не обещал
|
| Aldrig lovet noget jeg ku holde
| Никогда не обещал ничего, что я мог бы сохранить
|
| For jeg lægger dem bag mig flere og flere
| Потому что я все больше и больше оставляю их позади себя
|
| Og træder på sømmet for at føle lidt mere
| И шаги на гвоздь, чтобы чувствовать себя немного больше
|
| Jeg har et mærkelig tunnelsyn
| У меня странное туннельное зрение
|
| Jeg ser kun omridset af byen
| Я вижу только очертания города
|
| Jeg ser din skygge med et ternet flag
| Я вижу твою тень с клетчатым флагом
|
| Hvis jeg fortryder nu kan jeg køre tilbage?
| Если я пожалею сейчас, могу ли я вернуться?
|
| Nu ser jeg svarene på alt
| Теперь я вижу ответы на все
|
| På solens stråler, på havets salt
| На лучах солнца, на соли морской
|
| Men banen er glat og jeg er faldet før
| Но дорожка скользкая и я упал раньше
|
| Jeg lover jeg stopper nu hvis jeg ikke dør
| Я обещаю, что остановлюсь сейчас, если не умру
|
| Jeg har aldrig lovet noget
| Я никогда ничего не обещал
|
| Aldrig lovet noget jeg ku holde
| Никогда не обещал ничего, что я мог бы сохранить
|
| For jeg lægger dem bag mig flere og flere
| Потому что я все больше и больше оставляю их позади себя
|
| Og træder i sømmet for at føle lidt meree
| И шагает в шов, чтобы чувствовать себя немного больше
|
| Hvis du vil vinde uden at vinde stort
| Если вы хотите выиграть, не выигрывая по-крупному
|
| Hvis du kan sige det med kun tre ord
| Если вы можете сказать это всего в трех словах
|
| Ærligt og redeligt fra dit perspektiv
| Честный и справедливый с вашей точки зрения
|
| At jeg ikke er alene i mit racerliv | Что я не одинок в своей гоночной жизни |