| Silhuet (оригинал) | Сильхуэт (перевод) |
|---|---|
| Halvt smilende | полуулыбается |
| I sommernatten | Летней ночью |
| Driver hun i gader og stræder | Она дрейфует по улицам и переулкам |
| Som splitternøgen | Как совершенно голый |
| Festen er for længst forbi | Вечеринка давно закончилась |
| Men jeg har glemt hvor jeg bor | Но я забыл, где я живу |
| Så jeg finder mig et alibi | Так что я нахожу себе алиби |
| I sommernatten | Летней ночью |
| Som en silhuet | Как силуэт |
| Ud af det blå | Совершенно неожиданно |
| Hviskende stopper hun mig | Шепча, она останавливает меня |
| Tømmer mine lommer | Опустошите мои карманы |
| Ta’r hvad hun kan få | Возьмите то, что она может получить |
| Husene står tomme | Дома пусты |
| Dørene på klem | Двери хлопают |
| — Men hvem sætter spor på din kind? | - А кто оставляет следы на твоей щеке? |
| Intet synes længere væk | Ничто не кажется дальше |
| End dit villakvarter | Закончите свой жилой район |
| Pailetterne blinker og blinker | Блестки вспыхивают и вспыхивают |
| I forlygterens skær | В свете фары |
| Kilometervis af hække | Мили живых изгородей |
| Slændrer vi forbi | Мы проходим мимо |
| Til du finder dig et alibi | Пока вы не найдете алиби |
| I sommernatten | Летней ночью |
| Som en silhuet | Как силуэт |
| Ud af det blå | Совершенно неожиданно |
| Hviskende stopper hun mig | Шепча, она останавливает меня |
| Tømmer mine lommer | Опустошите мои карманы |
| Ta’r hvad hun kan få | Возьмите то, что она может получить |
| Som en silhuet | Как силуэт |
| Ud af det blå | Совершенно неожиданно |
| Hviskende stopper hun mig | Шепча, она останавливает меня |
| Tømmer mine lommer | Опустошите мои карманы |
| Ta’r hvad hun kan få | Возьмите то, что она может получить |
| Gaderne er smukke | Улицы красивые |
| Ligger øde hen | Расположен заброшенный |
| — Men hvem sætter spor på din kind? | - А кто оставляет следы на твоей щеке? |
