
Дата выпуска: 06.10.1991
Язык песни: Немецкий
Mein größter Wunsch(оригинал) |
Mein letztes Lied sei wie ein Band |
Ein starkes Band, das uns verbindet |
Damit die Wärme nicht verschwindet |
Aus diesem oft so kalten Land |
Mein größter Wunsch: |
Seid radikal in euren Träumen |
Wagt alles |
Denn nur der, der wagt gewinnt |
Streckt eure Arme in den Himmel |
Gleich den Bäumen |
Und lernt zu staunen wie ein Kind |
Mein größter Wunsch: |
Laßt Wärme zu und auch Vertrauen |
Laßt Liebe möglich sein |
Damit sie uns berührt |
Wir sollten grad' in dieser Zeit |
Die Brücke bau’n |
Auf der ein Weg num Nächsten führt |
Erzählen wir uns unser Glück |
Und nicht nur die Sorgen |
Zeigt Kindern |
Glück ist mehr als nur ein Wort |
Wir sollten uns schon heut' die Töne borgen |
Von einem morgigen Akkord |
Mein letzter Ton sei wie ein Band |
Ein starkes Band, das uns verbindet |
Damit die Wärme nicht verschwindet |
Aus diesem oft so kalten Land |
Mein größter Wunsch: |
Wir nähmen dieses Leben |
Wie ein Abenteuer |
Ganz mutig |
Denn ein Mutiger kann kaum verlier’n |
Ich zünd' es an, ihr reicht es weiter: |
Dieses Feuer |
Der Wärme und des Glücks |
Damit wir nicht mehr frier’n |
Mein größter Wunsch: |
Laßt uns die Schranken übersteigen |
Sprengt Grenzen |
Die der Alltag täglich zieht |
Das Leben lieben |
Und sich vor dem Glück verneigen |
Um das zu sagen, schrieb' ich dieses Lied |
Мое самое большое желание(перевод) |
Моя последняя песня похожа на кассету |
Крепкая связь, которая соединяет нас |
Чтоб тепло не пропадало |
Из этой часто такой холодной страны |
Мое самое большое желание: |
Будьте радикальны в своих мечтах |
Dare все |
Потому что только те, кто посмеют победить |
Протяни руки к небу |
То же, что деревья |
И учится удивляться, как ребенок |
Мое самое большое желание: |
Позволь теплу и доверию |
пусть любовь будет возможной |
Прикоснуться к нам |
Мы должны быть в это время |
Построить мост |
По какому пути один путь ведет к другому |
Давайте скажем друг другу нашу удачу |
И не только заботы |
Показывает детей |
Счастье - это больше, чем просто слово |
Мы должны позаимствовать тоны сегодня |
С завтрашнего аккорда |
Моя последняя нота похожа на группу |
Крепкая связь, которая соединяет нас |
Чтоб тепло не пропадало |
Из этой часто такой холодной страны |
Мое самое большое желание: |
Мы берем эту жизнь |
Как приключение |
Очень храбрый |
Потому что мужественный человек вряд ли может проиграть |
Я зажигаю, ты передаешь: |
этот огонь |
О тепле и счастье |
Чтобы мы больше не замерзали |
Мое самое большое желание: |
Давайте пересечь барьеры |
Разрушает границы |
Каждый день тянет каждый день |
личная жизнь |
И поклонись счастью |
Чтобы сказать, что я написал эту песню |
Название | Год |
---|---|
Vielen Dank Für Die Blumen | 2019 |
Peppino | 2014 |
Lilly Lu | 2014 |
Jenny | 2014 |
Zu Hause blüht jetzt der Flieder ft. Die Octavios | 2010 |
Zuhause blüht jetzt der Flieder | 2014 |
Swing am Abend | 2020 |
Jenny Oh Jenny | 2024 |
Hejo, hejo Gin und Rum | 2014 |
Der alte Bill | 2014 |
Lilly-Lu | 2017 |
Hejo, Hejo - Gin und Rum ft. Die Octavios | 2010 |
Hejo Hejo Gin und Rum | 2010 |
Mitten im Leben | 2017 |
Das Ist Typish Italienisch | 2011 |
Peppino (Guaglione, Seht Ihr Den Kleinen Mann) | 2008 |
Peppino (Guaglione) | 2021 |
Jenny Oh Jenny ( Engl.) | 2014 |
Muskrat Ramble ft. Louis Armstrong, Roy Eldridge, Jack Teagarden | 2012 |
I've Got a Feeling I'm Falling ft. Al Casey, Oscar Pettiford, Sidney Catlett | 2012 |