Перевод текста песни Immer wieder geht die Sonne auf - Udo Jürgens

Immer wieder geht die Sonne auf - Udo Jürgens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer wieder geht die Sonne auf, исполнителя - Udo Jürgens.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Немецкий

Immer wieder geht die Sonne auf

(оригинал)
Wenn ein Traum, irgendein Traum sich nicht erfüllt
Wenn die Liebe zu Ende geht
Wenn selbst die Hoffnung nicht mehr besteht
Nur Einsamkeit
Wenn ein Blatt, Irgendein Blatt vom Baume fällt
Weil der Herbstwind es so bestimmt
Wenn das Schicksal uns etwas nimmt
Vertraue der Zeit
Denn:
Immer, immer wieder geht die Sonne auf
Und wieder bringt ein Tag für uns ein Licht
Ja, immer, immer wieder geht die Sonne auf
Denn Dunkelheit für immer gibt es nicht
Die gibt es nicht, die gibt es nicht
Hör' ich ein Lied, Irgendein Lied, das wir gekannt
Denk' ich noch immer, wie schön es war
Wir waren glücklich, wird mir dann klar
Denn du warst hier
Und wenn dir irgendein Mensch von mir erzählt
Ich hätt' vergessen, dann denk' daran, ich glaub an Morgen
Denn irgendwann stehst du vor mir
Denn:
Immer, immer wieder geht die Sonne auf
Und wieder bringt ein Tag für uns ein Licht
Ja, immer, immer wieder geht die Sonne auf
Denn Dunkelheit für immer gibt es nicht
Die gibt es nicht, die gibt es nicht

Снова и снова восходит солнце

(перевод)
Когда мечта, любая мечта не сбывается
Когда любовь заканчивается
Когда даже надежда ушла
только одиночество
Когда лист, любой лист падает с дерева
Потому что осенний ветер так определяет
Когда судьба забирает что-то у нас
доверяй времени
Затем:
Снова и снова восходит солнце
И снова день приносит нам свет
Да, всегда, всегда восходит солнце
Потому что вечной тьмы не бывает
Нет, нет
Я слышу песню, любую песню, которую мы знали
Я до сих пор думаю, как это было мило
Мы были счастливы, я понимаю тогда
Потому что ты был здесь
И если кто-нибудь расскажет вам обо мне
Я бы забыл, потом вспомнил, я верю в завтрашний день
Потому что в какой-то момент ты встанешь передо мной
Затем:
Снова и снова восходит солнце
И снова день приносит нам свет
Да, всегда, всегда восходит солнце
Потому что вечной тьмы не бывает
Нет, нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vielen Dank Für Die Blumen 2019
Peppino 2014
Lilly Lu 2014
Jenny 2014
Zu Hause blüht jetzt der Flieder ft. Die Octavios 2010
Zuhause blüht jetzt der Flieder 2014
Swing am Abend 2020
Jenny Oh Jenny 2024
Hejo, hejo Gin und Rum 2014
Der alte Bill 2014
Lilly-Lu 2017
Hejo, Hejo - Gin und Rum ft. Die Octavios 2010
Hejo Hejo Gin und Rum 2010
Mitten im Leben 2017
Das Ist Typish Italienisch 2011
Peppino (Guaglione, Seht Ihr Den Kleinen Mann) 2008
Peppino (Guaglione) 2021
Jenny Oh Jenny ( Engl.) 2014
Muskrat Ramble ft. Louis Armstrong, Roy Eldridge, Jack Teagarden 2012
I've Got a Feeling I'm Falling ft. Al Casey, Oscar Pettiford, Sidney Catlett 2012

Тексты песен исполнителя: Udo Jürgens