Перевод текста песни Ich glaube - Udo Jürgens

Ich glaube - Udo Jürgens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich glaube, исполнителя - Udo Jürgens.
Дата выпуска: 17.10.1996
Язык песни: Немецкий

Ich glaube

(оригинал)
Ich glaube, daß der Acker, den wir pflügen
Nur eine kleine Weile uns gehört
Ich glaube nicht mehr an die alten Lügen
Er wär' auch nur ein Menschenleben wert
Ich glaube, daß den Hungernden zu speisen
Ihm besser dient als so noch so guter Rat
Ich glaube, Mensch sein und es auch beweisen
Das ist viel nützlicher als jede Heldentat!
Ich glaube
Diese Welt müßte groß genug
Weit genug
Reich genug
Für uns alle sein!
Ich glaube
Dieses Leben ist schön genug
Bunt genug
Grund genug
Sich daran zu erfreu’n!
Ich glaube, daß man die erst fragen müßte
Mit deren Blut und Geld man Kriege führt
Ich glaube, daß man nichts vom Krieg mehr wüßte
Wenn wer ihn will, ihn auch am meisten spürt
Ich glaube, daß die Haut und ihre Farben
Den Wert nicht eines Menschen je bestimmt
Ich glaube, niemand brauchte mehr zu darben
Wenn der auch geben würd', der heut' nur nimmt!
Ich glaube
Diese Welt müßte groß genug
Weit genug
Reich genug
Für uns alle sein!
Ich glaube
Dieses Leben ist schön genug
Bunt genug
Grund genug
Sich daran zu erfreu’n!

Мне кажется

(перевод)
Я верю, что поле, которое мы пашем
Только наш ненадолго
Я больше не верю в старую ложь
Он будет стоить только одной человеческой жизни
Я считаю, что накормить голодного
Служит ему лучше, чем такой хороший совет
Я верю в то, что я человек и доказываю это тоже
Это гораздо полезнее любого подвига!
Я думаю
Этот мир должен быть достаточно большим
Достаточно далеко
достаточно богат
быть для всех нас!
Я думаю
Эта жизнь достаточно прекрасна
Достаточно красочный
достаточная причина
Чтобы наслаждаться этим!
Я думаю, вы должны сначала спросить их
С чьей кровью и деньгами ведутся войны
Я считаю, что мы больше ничего не знали о войне
Когда тот, кто этого хочет, также чувствует это больше всего
Я верю коже и ее цветам
Никогда не определял ценность человека
Я думаю, что никому больше не нужно было голодать
Если бы он также дал, кто только берет сегодня!
Я думаю
Этот мир должен быть достаточно большим
Достаточно далеко
достаточно богат
быть для всех нас!
Я думаю
Эта жизнь достаточно прекрасна
Достаточно красочный
достаточная причина
Чтобы наслаждаться этим!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vielen Dank Für Die Blumen 2019
Peppino 2014
Lilly Lu 2014
Jenny 2014
Zu Hause blüht jetzt der Flieder ft. Die Octavios 2010
Zuhause blüht jetzt der Flieder 2014
Swing am Abend 2020
Jenny Oh Jenny 2024
Hejo, hejo Gin und Rum 2014
Der alte Bill 2014
Lilly-Lu 2017
Hejo, Hejo - Gin und Rum ft. Die Octavios 2010
Hejo Hejo Gin und Rum 2010
Mitten im Leben 2017
Das Ist Typish Italienisch 2011
Peppino (Guaglione, Seht Ihr Den Kleinen Mann) 2008
Peppino (Guaglione) 2021
Jenny Oh Jenny ( Engl.) 2014
Muskrat Ramble ft. Louis Armstrong, Roy Eldridge, Jack Teagarden 2012
I've Got a Feeling I'm Falling ft. Al Casey, Oscar Pettiford, Sidney Catlett 2012

Тексты песен исполнителя: Udo Jürgens