Перевод текста песни Gute Reise durch das Leben - Udo Jürgens

Gute Reise durch das Leben - Udo Jürgens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gute Reise durch das Leben, исполнителя - Udo Jürgens.
Дата выпуска: 02.10.2011
Язык песни: Немецкий

Gute Reise durch das Leben

(оригинал)
Große Augen seh’n mich an,
Noch ein Kind und bald ein Mann.
Der Sohn von meinem Sohn, ein Teil von meinem Ich.
Vor dem Fenster liegt die Welt,
Straßen, Chancen, ungezählt.
Und ich sag': schau hin, alles wartet auf dich!
Gute Reise durch das Leben,
Tausend Ziele wünsch' ich dir.
Und vergiss nicht auf die Liebe,
Glücklich sein geht nur mit ihr!
Du brauchst Phantasie und Kraft,
Mut zur Trennung, Leidenschaft,
Nervenkitzel, Lust an großen Plänen.
Freunde, die wie Brücken sind
Und den Daumen hoch im Wind
Und auf Vorrat jede Menge Tränen.
Gute Reise durch das Leben,
Tausend Ziele wünsch' ich dir.
Und vergiss nicht auf die Liebe,
Glücklich sein geht nur mit ihr!
Wertlos ist, was du besitzt — Brauchst den Engel, der dich schützt
Und die Hoffnung, die dich trägt für immer.
Und dann sag' ich gute Nacht — und schon schläfst du ein ganz sacht
Und ich gehe leise aus dem Zimmer.
Gute Reise durch das Leben,
Wohin du gehst, das liegt an dir
Und vergiss nicht auf die Liebe,
Glücklich sein geht nur mit ihr!

Счастливого путешествия по жизни

(перевод)
Большие глаза смотрят на меня
Еще один ребенок и вскоре мужчина.
Сын моего сына, часть меня.
Мир лежит за окном
Дороги, шансы, несчитанные.
А я говорю: смотри, тебя все ждет!
Доброго пути по жизни
Желаю тебе тысячу голов.
И не забывайте о любви
С ней можно быть только счастливой!
Вам понадобится воображение и сила
мужество расстаться, страсть,
Острые ощущения, стремление к большим планам.
Друзья, как мосты
И пальцы вверх на ветру
И много слез в запасе.
Доброго пути по жизни
Желаю тебе тысячу голов.
И не забывайте о любви
С ней можно быть только счастливой!
Бесполезно то, чем ты владеешь. Нужен ангел, чтобы защитить тебя.
И надежда, что несет тебя навсегда.
А потом я скажу спокойной ночи — и ты очень нежно заснешь
И я тихо выхожу из комнаты.
Доброго пути по жизни
Куда вы идете, зависит от вас
И не забывайте о любви
С ней можно быть только счастливой!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vielen Dank Für Die Blumen 2019
Peppino 2014
Lilly Lu 2014
Jenny 2014
Zu Hause blüht jetzt der Flieder ft. Die Octavios 2010
Zuhause blüht jetzt der Flieder 2014
Swing am Abend 2020
Jenny Oh Jenny 2024
Hejo, hejo Gin und Rum 2014
Der alte Bill 2014
Lilly-Lu 2017
Hejo, Hejo - Gin und Rum ft. Die Octavios 2010
Hejo Hejo Gin und Rum 2010
Mitten im Leben 2017
Das Ist Typish Italienisch 2011
Peppino (Guaglione, Seht Ihr Den Kleinen Mann) 2008
Peppino (Guaglione) 2021
Jenny Oh Jenny ( Engl.) 2014
Muskrat Ramble ft. Louis Armstrong, Roy Eldridge, Jack Teagarden 2012
I've Got a Feeling I'm Falling ft. Al Casey, Oscar Pettiford, Sidney Catlett 2012

Тексты песен исполнителя: Udo Jürgens