| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Think about you every time I hear that tune
| Думаю о тебе каждый раз, когда слышу эту мелодию
|
| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Wonder if you think about me, too
| Интересно, ты тоже думаешь обо мне?
|
| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Ask all your men how you are doing
| Спросите всех своих мужчин, как вы делаете
|
| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Feel no regret pretend I’m glad we met
| Не жалей, притворись, что я рад, что мы встретились
|
| I won’t, I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Call the last number I know works for you
| Позвоните по последнему номеру, который, как я знаю, вам подходит
|
| But I’ve called that number twice
| Но я звонил по этому номеру дважды
|
| Hoping you’d pick up this time
| Надеясь, что на этот раз ты ответишь
|
| I haven’t spoken with you in a while
| Я давно с тобой не разговаривал
|
| Now, baby, I know you know I know
| Теперь, детка, я знаю, ты знаешь, что я знаю
|
| I think about you even so
| Я думаю о тебе даже так
|
| Silhouettes on the Window Shades in L. A
| Силуэты на шторах в Лос-Анджелесе
|
| And you played me
| И ты играл со мной
|
| And what if I left it all up to you?
| А что, если я оставлю все это на ваше усмотрение?
|
| I’d still be waiting
| я все еще жду
|
| I’m no fool
| я не дурак
|
| What if I left it all up to you?
| Что, если я оставлю все это на ваше усмотрение?
|
| What if I left it all up to you?
| Что, если я оставлю все это на ваше усмотрение?
|
| What if I left it all up to you?
| Что, если я оставлю все это на ваше усмотрение?
|
| What if I left it all up to you?
| Что, если я оставлю все это на ваше усмотрение?
|
| I’m no fool
| я не дурак
|
| I’m no fool
| я не дурак
|
| But I called that number twice
| Но я звонил по этому номеру дважды
|
| Hoping you’d pick up this time
| Надеясь, что на этот раз ты ответишь
|
| I haven’t spoken with you for a while
| Я не разговаривал с вами какое-то время
|
| Now, baby, just apologize
| Теперь, детка, просто извинись
|
| Take a moment to recognize:
| Найдите минутку, чтобы распознать:
|
| That’s me on the other end still waiting
| Это я на другом конце все еще жду
|
| How could I leave it all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| I’m that fool
| я тот дурак
|
| How could I leave it all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| I’m that fool
| я тот дурак
|
| How could I leave it up all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| How could I leave it up all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| How could i leave it up all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| I’m that fool
| я тот дурак
|
| I’m that fool
| я тот дурак
|
| How could I leave it up all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| How could I leave it up all up to you?
| Как я мог оставить все это на ваше усмотрение?
|
| I’m that fool | я тот дурак |