| Every time I see your grave, I can’t help but think
| Каждый раз, когда я вижу твою могилу, я не могу не думать
|
| How I didn’t know that you only drink
| Как я не знал, что ты только пьешь
|
| The overtime
| сверхурочная работа
|
| (Overtime, overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| I can go back there so easily
| Я могу вернуться туда так легко
|
| My mind wonders so efficiently (Overtime)
| Мой разум размышляет так эффективно (сверхурочная работа)
|
| You wobbling in and out of consciousness
| Вы колеблетесь в и из сознания
|
| Doing all those things that you would soon regret (Overtime)
| Делать все те вещи, о которых вы вскоре пожалеете (сверхурочная работа)
|
| The bottle proved too tempting
| Бутылка оказалась слишком заманчивой
|
| And not to mention all the spending
| И не говоря уже о всех расходах
|
| I didn’t know
| я не знал
|
| It was the extra flow
| Это был дополнительный поток
|
| From the overtime
| Из сверхурочных
|
| You spent welding
| Вы провели сварку
|
| You forgot to tell me
| Ты забыл сказать мне
|
| Extra welding
| Дополнительная сварка
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| Extra welding (Overtime)
| Дополнительная сварка (сверхурочные)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to (Overtime)
| Вы забыли (сверхурочная работа)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| The things I said, I cannot take back
| То, что я сказал, я не могу вернуть
|
| I was unaware of my accounting error (Overtime)
| Я не знал о своей бухгалтерской ошибке (сверхурочные)
|
| I thought «The math could not lie»
| Я думал «Математика не может лгать»
|
| But what a mistake it cost you your life (Overtime)
| Но какой ошибкой это стоило тебе жизни (сверхурочные)
|
| Now you’re six feet underground
| Теперь ты в шести футах под землей
|
| And I feel nothing but a clown
| И я ничего не чувствую, кроме клоуна
|
| I didn’t know
| я не знал
|
| It was the extra flow from the overtime
| Это был дополнительный поток от сверхурочной работы
|
| You spent welding
| Вы провели сварку
|
| You forgot to tell me
| Ты забыл сказать мне
|
| Extra welding
| Дополнительная сварка
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| Extra welding (Overtime)
| Дополнительная сварка (сверхурочные)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to (Overtime)
| Вы забыли (сверхурочная работа)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| (Overtime, overtime, overtime)
| (Сверхурочные, сверхурочные, сверхурочные)
|
| I didn’t know
| я не знал
|
| It was the extra flow from the overtime
| Это был дополнительный поток от сверхурочной работы
|
| You spent welding
| Вы провели сварку
|
| You forgot to tell me
| Ты забыл сказать мне
|
| Extra welding
| Дополнительная сварка
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| Extra welding (Overtime)
| Дополнительная сварка (сверхурочные)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me (Overtime)
| Ты забыл сказать мне (сверхурочная работа)
|
| You forgot to tell me | Ты забыл сказать мне |