| Med den blå ormen genom stan
| С синей змеей по городу
|
| Genom folk som vimlar runt I tusental
| Через тысячи людей
|
| En dag till, hade hellre legat kvar
| Еще один день, лучше бы остался
|
| En dag till av så lite jag
| Еще один день такой маленькой меня
|
| Lever upp till andras och inte mina krav
| Соответствует другим, а не моим требованиям
|
| En timme till ingenting igen
| Час до ничего снова
|
| Jag har Garbochock I lurarna på vägen hem
| У меня есть наушники Garbochock I по пути домой
|
| Så trött på tomheten, så trött på Hagsätras perrong
| Так устал от пустоты, так устал от платформы Хагсатры
|
| För ibland så vill jag bara spränga all betong
| Потому что иногда мне просто хочется взорвать весь бетон
|
| Slå sönder hela stan till tonerna av Blått & Guld
| Разбейте весь город в синих и золотых тонах
|
| Fast ibland så vill jag låsa in mig I nåt år
| Но иногда я хочу запереть себя на год или около того.
|
| Men jag behöver den där pulsen, känna hur det slår
| Но мне нужен этот пульс, почувствуй, как он бьется.
|
| Som salt I mina sår
| Как соль в моих ранах
|
| Stänger hjärnan när dörrarna stängs
| Закрывает мозг, когда двери закрыты
|
| Är ett ackord I en sång som saknar refräng
| Аккорд в песне без припева
|
| Och jag ser samma gator varje dag
| И я вижу одни и те же улицы каждый день
|
| Ansikten som jag känner igen men jag
| Лица, которые я узнаю, кроме себя
|
| Har aldrig hört ett ord, bara tomma blickar, inget prat
| Никогда не слышал ни слова, просто пустые взгляды, никаких разговоров.
|
| Och det e mörkt under ögonen I spegeln
| И темно под глазами в зеркале
|
| Stirrat ut genom rutan hela vägen
| Всю дорогу смотрел в окно
|
| Som ett skepp med revade segel
| Как корабль с порванными парусами
|
| För ibland så vill jag bara spränga all betong
| Потому что иногда мне просто хочется взорвать весь бетон
|
| Slå sönder hela stan till tonerna av Blått & Guld
| Разбейте весь город в синих и золотых тонах
|
| Fast ibland så vill jag låsa in mig I nåt år
| Но иногда я хочу запереть себя на год или около того.
|
| Men jag behöver den där pulsen, känna hur det slår
| Но мне нужен этот пульс, почувствуй, как он бьется.
|
| Som salt I mina sår
| Как соль в моих ранах
|
| Men jag lever och lär
| Но я живу и учусь
|
| Det är samma för dom flesta här
| Это то же самое для большинства людей здесь
|
| Där ansiktena är färgade av neon
| Где лица окрашены неоном
|
| Och varje vänligt leende e som ett hån
| И каждая дружеская улыбка е как насмешка
|
| Man växer upp och man faller in
| Вы растете, и вы падаете
|
| Man blir allt man aldrig skulle bli
| Вы становитесь всем, чем никогда не были
|
| För ibland så vill jag bara spränga all betong
| Потому что иногда мне просто хочется взорвать весь бетон
|
| Slå sönder hela stan till tonerna av Blått & Guld
| Разбейте весь город в синих и золотых тонах
|
| Fast ibland så vill jag låsa in mig I nåt år
| Но иногда я хочу запереть себя на год или около того.
|
| Men jag behöver den där pulsen, känna hur det slår
| Но мне нужен этот пульс, почувствуй, как он бьется.
|
| Som salt I mina sår | Как соль в моих ранах |