Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nån stacks ner, исполнителя - Tysta Mari. Песня из альбома Sverige Casino, в жанре Панк
Дата выпуска: 23.04.2009
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Шведский
Nån stacks ner(оригинал) |
Det är inget nytt, det är som det alltid vart |
Och råttorna vet sin plats inatt |
Nån — Stacks Ner Inatt |
Du kysste marken inatt |
Sprang allt du kunde men dom hann ifatt |
När dimman lättat var du ensam kvar |
Med tomma fickor, vart ett snabbt slut |
Nån vet nåt, Nån såg nåt, Nån teg om nått |
Råttorna vet sin plats |
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart |
Råttorna vet sin plats |
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart |
Du somnade in för sista gången inatt |
Ett telefonsamtal och ett nummer på en lapp |
Du ska inte fylla några rutor, aldrig fylla dig själv |
Snurrat för sista gången ikväll |
Men det värker någonstans |
En tom plats det är allt |
En tom plats det är allt |
Någon som gråter ditt namn |
Bladet går in, luften går ut |
Råttorna vet sin plats |
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart |
Råttorna vet sin plats |
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart |
Кто-то, либо внизу(перевод) |
В этом нет ничего нового, так было всегда |
И крысы знают свое место сегодня вечером |
Кто-то - стек сегодня вечером |
Ты целовал землю прошлой ночью |
Бежали все, что могли, но они догнали |
Когда туман рассеялся, ты остался один |
С пустыми карманами был быстрый конец |
Кто-то что-то знает, Кто-то что-то видел, Кто-то о чем-то умолчал |
Крысы знают свое место |
Они знают, что знают свое место, так было всегда. |
Крысы знают свое место |
Они знают свое место - как всегда |
Ты заснул в последний раз прошлой ночью |
Телефонный звонок и номер в записке |
Вы не должны заполнять никакие коробки, никогда не заполняйте себя |
Закрутился в последний раз сегодня вечером |
Но где-то болит |
Пустое место, вот и все |
Пустое место, вот и все |
Кто-то, кто плачет твое имя |
Лезвие входит, воздух выходит |
Крысы знают свое место |
Они знают, что знают свое место, так было всегда. |
Крысы знают свое место |
Они знают свое место - как всегда |