Перевод текста песни Hyran dödar lönen - Tysta Mari

Hyran dödar lönen - Tysta Mari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hyran dödar lönen , исполнителя -Tysta Mari
Песня из альбома: Sverige Casino
В жанре:Панк
Дата выпуска:23.04.2009
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Orchard

Выберите на какой язык перевести:

Hyran dödar lönen (оригинал)Арендная плата чтобы убить зарплату (перевод)
Hyran dödar lönen och inget blir som man tänkt Арендная плата убивает зарплату, и все идет не по плану
Jag har en kniv mot strupen och känner mig rätt sänkt У меня нож к горлу, и я чувствую себя довольно подавленным
Slår mitt huvud mot en vägg spricker bit för bit Бьюсь головой о стену, трескается по частям
Jag har aldrig sett en spänn för allt slit Я никогда не видел пряжки для всего тяжелого труда
Blodet rinner, väggarna kryper in Кровь течет, стены ползут
Allt jag vet är att jag vet ingenting Все, что я знаю, это то, что я ничего не знаю
Jag fattar inte ett skit мне плевать
Jag fattar inte ett skit мне плевать
Död åt mig, jag är 27 och sänkt Мертв для меня, мне 27 и я опущен
Har en värld mot mig och musiken är dränkt Имейте мир против меня, и музыка пропитана
I en död jävla rytm som aldrig säger nåt jag tänkt В мертвом гребаном ритме, который никогда не говорит ничего, что я думал
Dom har inget hjärta i sin musik У них нет сердца в своей музыке
Dom har inget hjärta i sin musik У них нет сердца в своей музыке
Säger ingenting om mig ничего не говорит обо мне
Eller nåt som jag känt Или что-то, что я чувствовал
Livet går bakåt och allt försvann Жизнь идет вспять, и все исчезло
Rätt jävla tom och rätt jävla kall Прямо чертовски пусто и чертовски холодно
Tänkte skaffa ett kort så vi kan dra iväg Думал получить карту, чтобы мы могли пойти
Men jag köpte en stärkare och en Fender, så vi blir där vi är Но я купил сильнее и Fender, так что мы остаемся там, где мы есть.
Med jobb som ingen vill ha С работой, которая никому не нужна
Med jobb som ingen vill ha С работой, которая никому не нужна
För oss som vart över, föll igenom och blev kvar Для тех из нас, кто закончился, провалился и остался
Det är undergång för mig Это гибель для меня
Det är undergång för mig Это гибель для меня
Hela livet är att täcka upp Вся жизнь заключается в том, чтобы прикрыть
Täcka upp och fly iväg — Jag vill fly iväg Прикройся и убегай - я хочу убежать
Jag har en pistol mot skallen, en trött kropp У меня пистолет у головы, усталое тело
Har väntat på frälsning, nån som ska ta mig bort Ждали спасения, чтобы кто-то забрал меня
Väntat länge men inget har hänt Долго ждал, но ничего не произошло
Stått stilla länge.Долго стоял неподвижно.
Jag är 27 och sänktмне 27 и я опущен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: