Перевод текста песни Junkie / Kärlek - Tysta Mari

Junkie / Kärlek - Tysta Mari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Junkie / Kärlek, исполнителя - Tysta Mari. Песня из альбома Sverige Casino, в жанре Панк
Дата выпуска: 23.04.2009
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Шведский

Junkie / Kärlek

(оригинал)
Jag minns allt du sa, men du stack så fort
Jag har tusen hål i armen, ett brustet hjärta och ett rivet kort
Ett tomt hotellrum klockan tre
En tom hjärna, ett liv där allt är försent
Du tog mitt liv men jag vart kvar
Du är hatad ännu mer sen den dan
Du vet dom där kickarna vi klättrade för att få
Fönstren är högre när man inte är två
Junkie, Junkie Kärlek
Eller ingen kärlek alls
Lever ständigt i gränsen till gråt
Minns när du spydde blod på vårt golv
Men allt är slut och jag är kvar
Trasig, skitig av allt vi var
Jag gav dig mitt liv och du gav dig av
Jag älskar dig mer sen den dan
Du vet dom där vinarna vi brukade sno
Man blir fullare när man inte är två
Junkie, Junkie Kärlek
Eller ingen kärlek alls
Skärrad och smutsig tände jag av
Du låg där på golvet, allt gick av
Såg tusen nätter flimra förbi
Tusen fyllor, tusen skrik
Det är tyst och kallt sen den dan
Drar filten över mig och längtar tillbaks
Du vet dom där nätterna när vi aldrig sov
Dom e lite ensammare när man inte e två
Junkie, Junkie Kärlek
Eller ingen kärlek alls

Наркоман / Любовь

(перевод)
Я помню все, что ты сказал, но ты так быстро убежал
У меня тысяча дыр в руке, разбитое сердце и порванная карта
Пустой гостиничный номер в три часа
Пустой мозг, жизнь, где все опаздывает
Ты забрал мою жизнь, но я остался
С того дня тебя ненавидят еще больше
Вы знаете, куда мы лезли, чтобы получить
Окна выше, когда вас не двое
Наркоманка, наркоманская любовь
Или вообще без любви
Постоянно живущий на грани плача
Помните, когда вы плюете кровью на наш пол
Но все кончено, и я все еще там
Сломанный, грязный от всего, чем мы были
Я отдал тебе свою жизнь, и ты сдался
Я люблю тебя больше, чем в тот день
Вы знаете, где вина, которые мы использовали для вращения
Вы становитесь полнее, когда вам не два
Наркоманка, наркоманская любовь
Или вообще без любви
Измельченный и грязный, я выключил
Ты лежишь на полу, все развалилось
Видел тысячу ночей, промелькнувших в прошлом
Тысяча пьяниц, тысяча криков
С того дня тихо и холодно
Натягивает на меня одеяло и жаждет вернуться
Вы знаете те ночи, когда мы никогда не спали
Им немного одиноко, когда вас не двое
Наркоманка, наркоманская любовь
Или вообще без любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blå nätter 2011
Tysta Mari 2013
I natt 2013
Svart 2013
Röda Blå 2013
Kom Ner Och Se 2013
Hyran dödar lönen 2009
Stämd i moll 2009
Nån stacks ner 2009
Vampyrer i Sthlm 2009
Samma sång 2009
Sateliterna 2009
Fyrans buss 2009
Så kallt 2009
Sverige Casino 2009
Salt i mina sår 2009
Hundar 2009
Inte I Väst 2013
Långt Under 2013
Elva Våningar Upp 2013

Тексты песен исполнителя: Tysta Mari