| Dolla $ign!
| Долла $ ign!
|
| Dolla $ign!
| Долла $ ign!
|
| Dolla, $ign!
| Долла, $ign!
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| Girl shake it, shake it, shake it, shake it
| Девушка, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните.
|
| Shake it, shake it, shake it, shake it nonstop
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните без остановки
|
| Girl goddamb, I’m the man, hoe
| Девушка, черт возьми, я мужчина, мотыга
|
| Cost a mill, a hundred grand, bought a Benz, sold that shit
| Стоит мельница, сто штук, купил Бенц, продал это дерьмо
|
| Bought a Beemer, took your bitch
| Купил Бимер, взял свою суку
|
| Diamond chain, took it downtown
| Алмазная цепь взяла ее в центр города
|
| What I did? | Что я сделал? |
| Melt it down
| Растопить его
|
| 15 racks, 4 pounds
| 15 стоек, 4 фунта
|
| Distrubution out of town
| Распространение за городом
|
| Beach House, coming next
| Beach House, следующий
|
| When I cash that in my check
| Когда я обналичу это в своем чеке
|
| Shout out Max Goose, Big John, Ally Oop
| Выкрикните Макса Гуся, Большого Джона, Элли Ооп
|
| Just drugs, Pusha Inc
| Просто наркотики, Pusha Inc.
|
| Goddamb, finally
| Бля, наконец
|
| 15 for the Dolla $ign show,
| 15 для шоу Dolla $ ign,
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| Girl shake it, shake it, shake it, shake it
| Девушка, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните.
|
| Shake it, shake it, shake it, shake it nonstop
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните без остановки
|
| Now the bitch giving me brain, brain on the plain
| Теперь сука дает мне мозг, мозг на равнине
|
| got me going insane,
| заставил меня сходить с ума,
|
| Dolla $ign go in that safe, blowin that safe
| Dolla $ign, иди в этот сейф, взорви этот сейф
|
| maintain
| поддерживать
|
| 45, not 17, 211, god just knows
| 45, а не 17, 211, бог его знает
|
| Fuck the cops, Free TC, 123, fuck the police
| К черту копов, Free TC, 123, к черту полицию
|
| 20 girls, one diget
| 20 девушек, одна цифра
|
| She wanna fuck, I don’t want that bitch
| Она хочет трахаться, я не хочу эту суку
|
| She so sweet, she shows me
| Она такая милая, она показывает мне
|
| Here you go, you can have her
| Вот, ты можешь получить ее
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| I got that house on the hill, before I ever sold a record
| Я купил этот дом на холме еще до того, как продал пластинку
|
| with no effort
| без усилий
|
| Girl shake it, shake it, shake it, shake it
| Девушка, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните.
|
| Shake it, shake it, shake it, shake it nonsto | Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните нонсто |