Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Take You Alive , исполнителя - Twisted Sister. Дата выпуска: 14.06.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Take You Alive , исполнителя - Twisted Sister. I'll Take You Alive(оригинал) |
| Pull the trigger, set the fire |
| Light the fuses, trip the wire |
| Head for safety, run for cover |
| Hit the dirt, I’m takin' over |
| Curse my name, say I’m a liar |
| Cut me loose and douse my fire |
| Mean mistreat me, spurn my lovin' |
| Pull my heartstrings, keep on shovin' |
| I want your love |
| I need your love |
| Don’t try to hide, run away or take a ride |
| Some way, one day |
| I’ll take you alive |
| I’ll take you alive |
| Ï'Ll take you alive |
| Ow |
| I’m your lover, your obsession |
| Modern romance, true confession |
| Guardian angel, phantom stranger |
| Infantry and your lone ranger |
| I want your love |
| I need your love |
| There’s no way out, so, don’t scream, kick or shout |
| One day, some way |
| REPEAT CHORUS |
| Ow ow ow ow ow ow |
| Solo — Eddie |
| Pull the trigger, set the fire |
| Light the fuses, trip the wire |
| Head for safety, run for cover |
| Hit the dirt, I’m takin' over |
| I want your love |
| I need your love |
| Don’t try to hide, run away or take a ride |
| Some way, one day |
| REPEAT CHORUS |
| I’ll take you alive |
Я Возьму Тебя Живым.(перевод) |
| Потяните курок, подожгите |
| Зажгите предохранители, отключите провод |
| Направляйтесь в безопасное место, бегите в укрытие |
| Хит грязь, я беру верх |
| Прокляни мое имя, скажи, что я лжец |
| Освободи меня и потуши мой огонь |
| Жестоко обращайся со мной, отвергни мою любовь |
| Потяните струны моего сердца, продолжайте толкать |
| Я хочу твоей любви |
| Мне нужна твоя любовь |
| Не пытайтесь спрятаться, убежать или прокатиться |
| Каким-то образом, однажды |
| Я возьму тебя живым |
| Я возьму тебя живым |
| Я возьму тебя живым |
| Ой |
| Я твой любовник, твоя одержимость |
| Современный роман, истинное признание |
| Ангел-хранитель, призрачный незнакомец |
| Пехота и ваш одинокий рейнджер |
| Я хочу твоей любви |
| Мне нужна твоя любовь |
| Выхода нет, так что не кричи, не пинай и не кричи |
| Однажды, каким-то образом |
| ПОВТОР ПРИПЕВА |
| Ой ой ой ой ой ой |
| Соло — Эдди |
| Потяните курок, подожгите |
| Зажгите предохранители, отключите провод |
| Направляйтесь в безопасное место, бегите в укрытие |
| Хит грязь, я беру верх |
| Я хочу твоей любви |
| Мне нужна твоя любовь |
| Не пытайтесь спрятаться, убежать или прокатиться |
| Каким-то образом, однажды |
| ПОВТОР ПРИПЕВА |
| Я возьму тебя живым |
| Название | Год |
|---|---|
| I Wanna Rock | 2002 |
| We're Not Gonna Take It | 2002 |
| The Kids Are Back | 2002 |
| Love Is for Suckers | 2016 |
| Burn in Hell | 1984 |
| The Price | 2004 |
| Stay Hungry | 2002 |
| Kill or Be Killed | 1985 |
| I Believe in You | 1985 |
| Four Barrel Heart of Love | 1983 |
| Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow | 2006 |
| You Can't Stop Rock 'N' Roll | 2002 |
| Be Chrool to Your Scuel | 1985 |
| Ride to Live, Live to Ride | 1983 |
| King of the Fools | 1985 |
| Tonight | 2016 |
| The Beast | 1984 |
| Wake Up (The Sleeping Giant) | 2016 |
| Like a Knife in the Back | 1983 |
| Lookin' Out for #1 | 1985 |