| Duck down the alley after midnight
| Утка вниз по переулку после полуночи
|
| Countin' your money with your headlights out
| Считай свои деньги с выключенными фарами.
|
| Look past the screen door, you can see her keepin'
| Посмотрите за сетчатую дверь, вы можете видеть, как она держится.
|
| Keepin' the party together
| Держите вечеринку вместе
|
| She says, «I'm your painkiller on the corner
| Она говорит: «Я твое болеутоляющее на углу
|
| I’ll be the one that’s gonna turn you around
| Я буду тем, кто перевернет тебя
|
| And besides, twenty-something amounts to nothing
| И кроме того, двадцать с чем-то ничего не значит
|
| When you’re dead in the ground.»
| Когда ты мертв в земле».
|
| She’s here to set you free
| Она здесь, чтобы освободить тебя
|
| She’s got that somethin' that could put you at ease
| У нее есть что-то, что могло бы вас успокоить
|
| And you could end up like a dog in the street
| И ты можешь закончить как собака на улице
|
| But she’ll still be here stayin' with it
| Но она все равно останется здесь
|
| Get your head up, get it out of your hands
| Поднимите голову, вытащите ее из рук
|
| Feelin' better was just a part of your plan
| Почувствовать себя лучше было лишь частью твоего плана.
|
| Just pay up a couple when you come back again, boy
| Просто заплати пару, когда вернешься снова, мальчик
|
| So she can keep it together
| Так что она может держать это вместе
|
| Keep it together, baby
| Держи это вместе, детка
|
| Keep it together
| Храните его вместе
|
| Keep it together, we’ll be dancin' all night, yeah
| Держись вместе, мы будем танцевать всю ночь, да
|
| Keep it together, baby
| Держи это вместе, детка
|
| Keep it together
| Храните его вместе
|
| Keep it together, we’ll be dancin' all night | Держись вместе, мы будем танцевать всю ночь |