| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too, too long to be afraid of the tomb, alright
| Я тоже был одинок, слишком долго, чтобы бояться могилы, хорошо
|
| (Have you ever) been so lucky that you started to laugh?
| (Вам когда-нибудь) везло так, что вы начинали смеяться?
|
| (Have you ever) said hello to the glass?
| (Вы когда-нибудь) здоровались со стеклом?
|
| (Have you ever) been told to follow your dreams?
| (Вам когда-нибудь) говорили следовать за своими мечтами?
|
| (Have you ever) seen the wave of shit that it brings?
| (Вы когда-нибудь) видели волну дерьма, которую он приносит?
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too, too long to be afraid of the tomb
| Я тоже был одинок, слишком долго, чтобы бояться могилы
|
| (Have you ever) ordered food to hear a knock on the door?
| (Вы когда-нибудь) заказывали еду, чтобы услышать стук в дверь?
|
| (Have you ever) fell in love with a whore?
| (Вы когда-нибудь) влюблялись в шлюху?
|
| (Have you ever) heard the sound of a belt hit the floor?
| (Вы когда-нибудь) слышали, как ремень упал на пол?
|
| (Have you ever) felt your nights were a chore?
| (Вы когда-нибудь) чувствовали, что ваши ночи были рутиной?
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too
| Я тоже был одинок
|
| I’ve been lonely too, too long to be afraid of the tomb
| Я тоже был одинок, слишком долго, чтобы бояться могилы
|
| I’ve been lonely too… | Я тоже был одинок… |