Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Meadow, исполнителя - Twin Peaks.
Дата выпуска: 08.02.2018
Язык песни: Английский
In the Meadow(оригинал) |
Can I ever love again? |
Can I ever love again? |
Can I ever love again like we did in the meadow? |
I’ve been ready for today, you’re just a drop or two away |
Let my body rise, so you can play tricks with my mind |
I keep thinking too much, you’re not thinking enough |
(Can you help me? Can you help me?) |
You got a funny way of tricking my memories |
(Take it from me! Oh, take it from me!) |
Cause it only takes my shadow to put me on the floor |
(With my lady) |
Let the clouds part further little baby and show me what I’ve waited for |
As my mind drifts closer to the water |
When will you appear? |
I’ve been waiting all day long |
For you to come sit over here |
The night work has been keepin' me hollow |
(Can you help me? Can you help me?) |
Oh yeah, I pray for solace but they’re fresh out till tomorrow |
(Follow me down! Oh, follow me down!) |
You got my place it’s as thin as the walls and the ceiling |
(Can you help me? Can you help me?) |
Ah girl, I live so simple, such a glorified feeling |
(Follow me down! Oh, follow me down!) |
Cause yes, it’s all on time |
I hear him weaving through the trees in the wind |
As he watches over me and sings |
(Yeah it sings!) |
Yeah it sings |
(Yeah it sings!) |
Oh, it’s singin |
I look up |
(I look up!) |
All my pain’s just brought me closer to fear |
(To my fear!) |
Give me a couple words to ring in my ear |
(In my ear!) |
In my ear |
(In my ear!) |
In my ear |
На лугу(перевод) |
Смогу ли я снова полюбить? |
Смогу ли я снова полюбить? |
Смогу ли я снова любить, как мы любили на лугу? |
Я был готов к сегодняшнему дню, ты всего в двух шагах |
Позвольте моему телу подняться, чтобы вы могли шутить с моим разумом |
Я продолжаю слишком много думать, ты недостаточно думаешь |
(Можете ли вы мне помочь? Можете ли вы мне помочь?) |
У тебя есть забавный способ обмануть мои воспоминания |
(Возьми это у меня! О, возьми это у меня!) |
Потому что моей тени достаточно, чтобы поставить меня на пол |
(С моей дамой) |
Пусть облака разойдутся дальше, малышка, и покажи мне, чего я ждал |
Когда мой разум приближается к воде |
Когда ты появишься? |
Я ждал весь день |
Для вас, чтобы сесть здесь |
Ночная работа не дает мне покоя |
(Можете ли вы мне помочь? Можете ли вы мне помочь?) |
О да, я молюсь об утешении, но они свежие до завтра |
(Следуй за мной вниз! О, следуй за мной!) |
У тебя есть мое место, оно такое же тонкое, как стены и потолок |
(Можете ли вы мне помочь? Можете ли вы мне помочь?) |
Ах, девочка, я живу так просто, такое прославленное чувство |
(Следуй за мной вниз! О, следуй за мной!) |
Потому что да, все вовремя |
Я слышу, как он переплетается между деревьями на ветру |
Когда он наблюдает за мной и поет |
(Да, он поет!) |
Да, он поет |
(Да, он поет!) |
О, это поет |
я смотрю вверх |
(Я смотрю вверх!) |
Вся моя боль только что приблизила меня к страху |
(К моему страху!) |
Дай мне пару слов, чтобы прозвенеть мне в ухо |
(В моем ухе!) |
В моем ухе |
(В моем ухе!) |
В моем ухе |