| I ponder of something great | Я размышляю о чём-то великом, |
| My lungs will fill and then deflate | Мои лёгкие наполняются, но затем опустошаются. |
| They fill with fire, exhale desire | Они наполняются огнём, а высвобождают желание... |
| I know it's dire my time today | Знаю, сегодня у меня ужасный день. |
| | |
| I have these thoughts so often I ought | Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен |
| To replace that slot with what I once bought | Заменить эту дыру тем, что однажды купил. |
| 'Cause somebody stole my car radio | Ведь кто-то украл мою магнитолу, |
| And now I just sit in silence | И теперь я сижу в тишине. |
| | |
| Sometimes quiet is violent | Иногда тишина — это насилие, |
| I find it hard to hide it | И мне сложно это утаить. |
| My pride is no longer inside | Моя гордость выплеснулась наружу, |
| It's on my sleeve, my skin will scream | Она у всех на виду, и всё моё существо будет кричать об этом, |
| Reminding me of who I killed inside my dream | Напоминая, кого я убил в своём сне. |
| I hate this car that I'm driving | Я ненавижу машину, которую веду, |
| There's no hiding for me | В ней мне не укрыться. |
| I'm forced to deal with what I feel | Мне приходится иметь дело с тем, что я чувствую. |
| There is no distraction to mask what is real | Во мне нет того безумия, чтобы скрывать истину. |
| I could pull the steering wheel | Я мог бы вывернуть руль.. |
| | |
| I have these thoughts so often I ought | Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен |
| To replace that slot with what I once bought | Заменить эту дыру тем, что однажды купил. |
| 'Cause somebody stole my car radio | Ведь кто-то украл мою магнитолу, |
| And now I just sit in silence | И теперь я сижу в тишине. |
| | |
| I ponder of something terrifying | Я размышляю о чём-то ужасном, |
| 'Cause this time there's no sound to hide behind | Ведь в этот раз нет мелодии, которой можно укрыться. |
| I find over the course of our human existence | Я узнаю по мере развития человеческого существования, |
| One thing consists of consistence | Что каждая вещь состоит из консистенции. |
| And it's that we're all battling fear | Это потому что все мы боремся со страхом. |
| Oh dear, I don't know if we know why we're here | О, Боже, я не знаю, знаем ли мы, почему мы здесь. |
| Oh my, too deep, please stop thinking | О, Боже, слишком далеко зашёл, хватит думать. |
| I liked it better when my car had sound | Мне больше нравилось, когда моя тачка пела. |
| | |
| There are things we can do | Есть вещи, которые мы можем сделать, |
| But from the things that work there are only two | Но из тех, что срабатывают, есть только две, |
| And from the two that we choose to do | А из этих двух мы выбираем то, что поможет |
| Peace will win and fear will lose | Спокойствию победить, а страху потерпеть поражение. |
| There's faith and there's sleep | Есть в это вера, но есть и смерть. |
| We need to pick one please because | Нам нужно избрать лишь одно, будьте добры, потому что |
| Faith is to be awake | Вера должна возродиться, |
| And to be awake is for us to think | И возрождение должно заставить нас задуматься, |
| And for us to think is to be alive | И мысли должны оживить нас. |
| And I will try with every rhyme | Я буду стараться с помощью каждой рифмы |
| To come across like I am dying | Производить впечатление умирающего. |
| To let you know you need to try to think | Чтобы узнать, ты должен пытаться размышлять. |
| | |
| I have these thoughts so often I ought | Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен |
| To replace that slot with what I once bought | Заменить эту дыру тем, что однажды купил. |
| 'Cause somebody stole my car radio | Ведь кто-то украл мою магнитолу, |
| And now I just sit in silence | И теперь я сижу в тишине. |
| | |
| And now I just sit in silence [x7] | И теперь я просто сижу в тишине [x7] |
| | |
| I ponder of something great | Я размышляю о чём-то великом, |
| My lungs will fill and then deflate | Мои лёгкие наполняются, но затем опустошаются. |
| They fill with fire, exhale desire | Они наполняются огнём, а высвобождают желание... |
| I know it's dire my time today | Знаю, сегодня у меня ужасный день. |
| | |
| I have these thoughts so often I ought | Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен |
| To replace that slot with what I once bought | Заменить эту дыру тем, что однажды купил. |
| 'Cause somebody stole my car radio | Ведь кто-то украл мою магнитолу, |
| And now I just sit in silence | И теперь я сижу в тишине. |
| | |