| One, two, three, yeah
| Раз, два, три, да
|
| Ah, ah
| Ах ах
|
| Keep your bliss
| Сохраняйте свое счастье
|
| There's nothing wrong with this, no (Wrong with this, no)
| В этом нет ничего плохого, нет (в этом нет ничего плохого)
|
| Ah-ah-ah, yeah, whoo-ooh
| Ах-ах-ах, да, у-у-у
|
| Keep your bliss
| Сохраняйте свое счастье
|
| There's nothing wrong with this, no (Wrong with this, no)
| В этом нет ничего плохого, нет (в этом нет ничего плохого)
|
| Keep your sunny days, leave us in the rain
| Сохрани свои солнечные дни, оставь нас под дождем
|
| Tie strings to our hands and feet to rain on your parade
| Привяжите струны к нашим рукам и ногам, чтобы дождь на вашем параде
|
| You can have the weekends, we will live between them
| У вас могут быть выходные, мы будем жить между ними
|
| Keep your pills, save your breath, and don't ever forget
| Держите свои таблетки, берегите дыхание и никогда не забывайте
|
| Get out of our way, we're moving sideways
| Уйди с дороги, мы движемся боком
|
| Welcome to Mulberry Street, yeah
| Добро пожаловать на Малберри-стрит, да
|
| So move out of our way, we're pushing sideways
| Так что уходите с нашего пути, мы отталкиваемся в сторону
|
| Keep sidewalk under your feet
| Держите тротуар под ногами
|
| Ain't no sunny skies 'til you finally realize
| Нет солнечного неба, пока ты наконец не поймешь
|
| That evеrybody relies on synthetic highs (Synthеtic highs)
| Что все полагаются на синтетические максимумы (Синтетические максимумы)
|
| They find someone to prescribe
| Они находят кого-то, чтобы прописать
|
| Keep your bliss, there's nothing wrong with this
| Сохраняйте свое счастье, в этом нет ничего плохого
|
| We just want to feel it all
| Мы просто хотим чувствовать все это
|
| Keep your pills, save your breath, and don't ever forget
| Держите свои таблетки, берегите дыхание и никогда не забывайте
|
| Get out of our way, we're moving sideways
| Уйди с дороги, мы движемся боком
|
| Welcome to Mulberry Street, yeah
| Добро пожаловать на Малберри-стрит, да
|
| So move out of our way, we're pushing sideways
| Так что уходите с нашего пути, мы отталкиваемся в сторону
|
| Keep sidewalk under your feet
| Держите тротуар под ногами
|
| When times aren't the best and I'm on the edge
| Когда времена не самые лучшие, и я на грани
|
| I'll listen for a song in the distance
| Я буду слушать песню на расстоянии
|
| Mulberry Street, so good to see you
| Малберри-стрит, так рада тебя видеть
|
| Mulberry Street, so good to see you
| Малберри-стрит, так рада тебя видеть
|
| Mulberry Street, so good to see you
| Малберри-стрит, так рада тебя видеть
|
| Mulberry Street
| Малберри-стрит
|
| And don't ever forget
| И никогда не забывай
|
| Get out of our way, we're moving sideways
| Уйди с дороги, мы движемся боком
|
| Welcome to Mulberry Street, yeah
| Добро пожаловать на Малберри-стрит, да
|
| So move out of our way, we're pushing sideways (Sideways)
| Так что уйди с нашего пути, мы отталкиваемся боком (боком)
|
| Keep sidewalk under your feet (Keep your sunny days)
| Держите тротуар под ногами (Сохраняйте свои солнечные дни)
|
| Get out of our way, we're moving sideways (We're moving sideways)
| Уйди с дороги, мы движемся боком (Мы движемся боком)
|
| Welcome to Mulberry Street (Yeah, so good to see you)
| Добро пожаловать на Малберри-стрит (Да, так приятно тебя видеть)
|
| So move out of our way (So good, so good), we're pushing sideways
| Так что уходите с нашего пути (так хорошо, так хорошо), мы отталкиваемся в сторону
|
| Keep sidewalk under your feet (Mulberry Street, so good to see you)
| Держите тротуар под ногами (улица Малберри, так рада вас видеть)
|
| Keep your bliss
| Сохраняйте свое счастье
|
| There's nothing wrong with this, no | В этом нет ничего плохого, нет |