Перевод текста песни Morph - Twenty One Pilots

Morph - Twenty One Pilots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morph, исполнителя - Twenty One Pilots.
Дата выпуска: 04.10.2018
Язык песни: Английский

Morph

(оригинал)

Превращусь

(перевод на русский)
Can't stop thinking about if and when I'll dieНе могу перестать думать о том, умру ли я и когда,
For now I see that 'if' and 'when' are truly different criesИ пока что для меня «ли» и «когда» — кардинально различающиеся вопли:
For 'if' is purely panic«Ли» — чистая тревога,
And 'when' is solemn sorrowА «когда» — омрачающая тоска,
And one invades todayИ одно нахлынивает сегодня,
While the other spies tomorrowВ то время как другое выглядывает из завтрашнего дня.
We're surroundedМы окружены,
And we're houndedНас выслеживают.
There's no "above", or "under", or "around" itНет ни «сверху», ни «снизу», ни «вокруг»,
For "above" is blind beliefВедь «сверху» — слепая вера,
And "under" is sword to sleeve«Снизу» — возмездие для покаяния,
And "around" is scientific miracleА «вокруг» — научное чудо.
Let's pick "above" and seeДавайте остановимся на «сверху» и подумаем,
For if and when we go "above"Попадём ли мы «наверх» и когда -
The question still remainsВопрос по-прежнему открыт,
Are we still in loveПо-прежнему ли мы любимы
And is it possible we feel the same?И возможно ли, что наши чувства взаимны?
And that's when going "under"Потому-то попадание «вниз»
Starts to take my wonderВызывает у меня трепет.
But until that timeНо до тех пор
I'll try to sing thisЯ буду стараться петь…
--
If I keep moving, they won't knowЕсли я продолжу идти, никто не узнает.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
What they throw at me's too slowВ меня бросают слишком медленно.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
I'm just a ghostЯ всего лишь призрак.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
Defense mechanism modeВключив режим самозащиты.
--
He'll always try to stop meОн всегда будет пытаться остановить меня -
That Nicholas BourbakiЭтот Никола Бурбаки.
He's got no friends closeУ него рядом — ни друга,
But those who know him most knowНо те, кто знают его лучше всего, знают
He goes by NicoЕго под именем Нико.
He told me I'm a copyОн сказал мне, что я лишь копия,
When I'd hear him mock meИ услышав его насмешки,
That's almost stopped meЯ едва не остановился.
Well we're surroundedЧто ж, мы окружены,
And we're houndedНас выслеживают.
There's no above or a secret doorНет ни «сверху», ни «узкой двери»,
What are we here forТак зачем мы здесь,
If not to run straight through all our tormentors?Если не для того, чтоб сбегать от истязателей?
But until that time I'll try and sing this...Но до тех пор я буду стараться петь…
--
If I keep moving, they won't knowЕсли я продолжу идти, никто не узнает.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
What they throw at me's too slowВ меня бросают слишком медленно.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
I'm just a ghostЯ всего лишь призрак.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
Defense mechanism modeВключив режим самозащиты.
--
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого.
--
Lights they blink to meОгни подмигивают мне,
Transmitting things to meПосылая сигналы -
Ones and zeroesЕдиницы и нули,
Ergo this symphonyСтало быть, эту симфонию.
Anybody listening?Кто-то слушает?
Ones and zeroesЕдиницы и нули.
Count to infinityВедут отсчёт до бесконечности,
Ones and zeroesЕдиницы и нули.
--
I'm surroundedЯ окружён,
And I'm houndedМеня выслеживают.
There's no "above", or "under", or "around" itНет ни «сверху», ни «снизу», ни «вокруг»,
For "above" is blind beliefВедь «сверху» — слепая вера,
And "under" is sword to sleeve«Снизу» — возмездие для покаяния,
And "around" is scientific miracleА «вокруг» — научное чудо.
Let's pick "above" and seeДавайте остановимся на «сверху» и подумаем,
For if and when we go "above"Попадём ли мы «наверх» и когда -
The question still remainsВопрос по-прежнему открыт,
Are we still in loveПо-прежнему ли мы любимы
And is it possible we feel the same?И возможно ли, что наши чувства взаимны?
And that's when going "under"Потому-то попадание «вниз»
Starts to take my wonderВызывает у меня трепет.
But until that timeНо до тех пор…
--
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
I'm just a ghostЯ всего лишь призрак.
--
If I keep moving, they won't knowЕсли я продолжу идти, никто не узнает.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
What they throw at me's too slowВ меня бросают слишком медленно.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
I'm just a ghostЯ всего лишь призрак.
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого,
Defense mechanism modeВключив режим самозащиты.
If I keep moving, they won't knowЯ превращусь в кого-то другого,
Defense mechanism modeВключив режим самозащиты.
--
NighttimeНочью.
NighttimeНочью.
NighttimeНочью.
Josh DunДжош Дан!
I'll morph to someone elseЯ превращусь в кого-то другого.
--

Morph

(оригинал)
Can't stop thinking about if and when I'll die
For now I see that 'if' and 'when' are truly different cries
For 'if' is purely panic
And 'when' is solemn sorrow
And one invades today
While the other spies tomorrow
We're surrounded
And we're hounded
There's no "above", or "under", or "around" it
For "above" is blind belief
And "under" is sword to sleeve
And "around" is scientific miracle
Let's pick "above" and see
For if and when we go "above"
The question still remains
Are we still in love
And is it possible we feel the same?
And that's when going "under"
Starts to take my wonder
But until that time
I'll try to sing this
If I keep moving, they won't know
I'll morph to someone else
What they throw at me's too slow
I'll morph to someone else
I'm just a ghost
I'll morph to someone else
Defense mechanism mode
He'll always try to stop me
That Nicholas Bourbaki
He's got no friends close
But those who know him most know
He goes by Nico
He told me I'm a copy
When I'd hear him mock me
That's almost stopped me
Well we're surrounded
And we're hounded
There's no above or a secret door
What are we here for
If not to run straight through all our tormentors?
But until that time I'll try and sing this...
If I keep moving, they won't know
I'll morph to someone else
What they throw at me's too slow
I'll morph to someone else
I'm just a ghost
I'll morph to someone else
Defense mechanism mode
I'll morph to someone else
Lights they blink to me
Transmitting things to me
Ones and zeroes
Ergo this symphony
Anybody listening?
Ones and zeroes
Count to infinity
Ones and zeroes
I'm surrounded
And I'm hounded
There's no "above", or "under", or "around" it
For "above" is blind belief
And "under" is sword to sleeve
And "around" is scientific miracle
Let's pick "above" and see
For if and when we go "above"
The question still remains
Are we still in love
And is it possible we feel the same?
And that's when going "under"
Starts to take my wonder
But until that time
I'll morph to someone else
I'm just a ghost
If I keep moving, they won't know
I'll morph to someone else
What they throw at me's too slow
I'll morph to someone else
I'm just a ghost
I'll morph to someone else
Defense mechanism mode
If I keep moving, they won't know
Defense mechanism mode
Nighttime
Nighttime
Nighttime
Josh Dun
I'll morph to someone else

Превращаться

(перевод)
Не могу перестать думать о том, умру ли я и когда
На данный момент я вижу, что «если» и «когда» действительно разные крики
Ибо «если» — это просто паника
И «когда» торжественная печаль
И один вторгается сегодня
В то время как другие шпионы завтра
мы окружены
И нас преследуют
Нет ни «над», ни «под», ни «вокруг»
Ибо "выше" - это слепая вера
А "под" - это меч в рукаве
А "вокруг" - научное чудо
Давайте выберем «выше» и посмотрим
Ибо если и когда мы идем «выше»
Вопрос все еще остается
Мы все еще любим
И возможно ли, что мы чувствуем то же самое?
И вот когда идет "под"
Начинает удивляться
Но до этого времени
попробую спеть это
Если я продолжу двигаться, они не узнают
Я превращусь в кого-то другого
То, что они бросают в меня, слишком медленно
Я превращусь в кого-то другого
я просто призрак
Я превращусь в кого-то другого
Режим защитного механизма
Он всегда будет пытаться остановить меня
Тот Николас Бурбаки
У него нет близких друзей
Но те, кто знает его больше всего, знают
Он идет от Нико
Он сказал мне, что я копия
Когда я слышал, как он издевается надо мной
Это почти остановило меня
Ну, мы окружены
И нас преследуют
Там нет выше или секретной двери
Для чего мы здесь
Если не пробежать насквозь всех наших мучителей?
А пока я постараюсь спеть это...
Если я продолжу двигаться, они не узнают
Я превращусь в кого-то другого
То, что они бросают в меня, слишком медленно
Я превращусь в кого-то другого
я просто призрак
Я превращусь в кого-то другого
Режим защитного механизма
Я превращусь в кого-то другого
Огни они мигают мне
Передача вещей мне
Единицы и нули
Следовательно, эта симфония
Кто-нибудь слушает?
Единицы и нули
Считать до бесконечности
Единицы и нули
я окружен
И меня преследуют
Нет ни «над», ни «под», ни «вокруг»
Ибо "выше" - это слепая вера
А "под" - это меч в рукаве
А "вокруг" - научное чудо
Давайте выберем «выше» и посмотрим
Ибо если и когда мы идем «выше»
Вопрос все еще остается
Мы все еще любим
И возможно ли, что мы чувствуем то же самое?
И вот когда идет "под"
Начинает удивляться
Но до этого времени
Я превращусь в кого-то другого
я просто призрак
Если я продолжу двигаться, они не узнают
Я превращусь в кого-то другого
То, что они бросают в меня, слишком медленно
Я превращусь в кого-то другого
я просто призрак
Я превращусь в кого-то другого
Режим защитного механизма
Если я продолжу двигаться, они не узнают
Режим защитного механизма
Ночь
Ночь
Ночь
Джош Дан
Я превращусь в кого-то другого
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stressed Out 2015
Heathens 2018
Ride 2015
Chlorine 2018
Nico and the Niners 2018
Heavydirtysoul 2015
Doubt 2015
Hometown 2015
Shy Away 2021
My Blood 2018
Tear in My Heart 2015
Jumpsuit 2018
Fake You Out 2013
Lane Boy 2015
Fairly Local 2015
Car Radio 2013
Saturday 2021
Message Man 2015
Polarize 2015
Formidable 2021

Тексты песен исполнителя: Twenty One Pilots

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Just The Other Day 2021
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004