
Дата выпуска: 11.02.2016
Язык песни: Немецкий
Hannibal(оригинал) |
Über die Hügel, eine ganz besondere Reise |
Durch zarte Täler, lebendigen Teile |
Auf sanften Wegen dem Leben entgegen |
Voller Vorsicht, ein Nehmen und Geben |
Vom höchsten Punkt, der Atem wird schwer |
Ein Blick zurück, wir können nicht umkehren |
Es wird schon dunkel, wir sind hier allein |
Der Weg ins Gestern ist längst viel zu weit |
Und wir wandern, wir wandern über unsere Körper |
Unsere Hände gehen durch fremde Länder |
Keine Grenze, die uns vor uns schützt |
Wir sind Seelenkämpfer, verfechten das Glück |
Wir leiden und streiten, zieh’n im Panzerkleid |
Wir ziehen uns aus bis uns nichts übrig bleibt |
Wir kennen keine Wahrheit, die uns vor uns schützt |
Wir sind Seelenkämpfer verfechten das Glück |
Wie Hannibal über die Berge |
Mit Reitern und Elefanten |
Um das Schicksal einmal zu schlagen |
Um uns weiter zu tragen |
Und es trägt mich |
Wie Hannibal über die Berge |
Mit Reitern und Elefanten |
Um das Schicksal vernichtend zu schlagen |
Um uns weiter zu tragen |
Und es trägt dich |
Es trägt dich |
Es trägt dich |
Es trägt dich |
Es trägt dich zu mir |
Und es trägt dich |
Es trägt dich |
Es trägt dich |
Heute Nacht bist du hier |
Wie Hannibal über die Berge |
Mit Reitern und Elefanten |
Um das Schicksal vernichtend zu schlagen |
Um uns weiter zu tragen |
Und es trägt mich |
Wie Hannibal über die Berge |
Mit Reitern und Elefanten |
Um das Schicksal vernichtend zu schlagen |
Um uns weiter zu tragen |
Und es trägt mich |
Es trägt mich |
Es trägt mich |
Es trägt mich |
Es trägt mich zu dir |
Und es trägt dich |
Es trägt dich |
Es trägt dich |
Heute Nacht bist du hier |
Wie Hannibal über die Berge |
Mit Reitern und Elefanten |
Um das Schicksal einmal zu schlagen |
Um uns weiter zu tragen |
Und es trägt mich |
Es trägt mich |
Es trägt mich |
Es trägt mich zu dir |
(перевод) |
По холмам, особенное путешествие |
Через нежные долины, живые части |
К жизни по нежным тропам |
Полный осторожности, взять и дать |
С высшей точки дыхание становится тяжелым |
Оглядываясь назад, мы не можем вернуться |
Уже темнеет, мы здесь одни |
Дорога во вчерашний день слишком далека |
И мы блуждаем, блуждаем по своим телам |
Наши руки проходят через чужие земли |
Нет границ, защищающих нас от самих себя |
Мы борцы за душу, боремся за счастье |
Страдаем и спорим, натягиваем броню |
Мы раздеваемся, пока у нас ничего не останется |
Мы не знаем правды, чтобы защитить нас от самих себя |
Мы борцы за душу, борющиеся за счастье |
Как Ганнибал над горами |
С всадниками и слонами |
Победить судьбу однажды |
Чтобы нести нас дальше |
И это несет меня |
Как Ганнибал над горами |
С всадниками и слонами |
Сокрушить судьбу |
Чтобы нести нас дальше |
И несет тебя |
Он несет вас |
Он несет вас |
Он несет вас |
Это несет тебя ко мне |
И несет тебя |
Он несет вас |
Он несет вас |
Ты здесь сегодня вечером |
Как Ганнибал над горами |
С всадниками и слонами |
Сокрушить судьбу |
Чтобы нести нас дальше |
И это несет меня |
Как Ганнибал над горами |
С всадниками и слонами |
Сокрушить судьбу |
Чтобы нести нас дальше |
И это несет меня |
Это несет меня |
Это несет меня |
Это несет меня |
Это несет меня к тебе |
И несет тебя |
Он несет вас |
Он несет вас |
Ты здесь сегодня вечером |
Как Ганнибал над горами |
С всадниками и слонами |
Победить судьбу однажды |
Чтобы нести нас дальше |
И это несет меня |
Это несет меня |
Это несет меня |
Это несет меня к тебе |
Название | Год |
---|---|
Hologramm | 2020 |
Erzähl mir was Neues | 2020 |
Scheitern | 2019 |
Schwarzer Lambada | 2019 |
Made in Germany | 2019 |
Schlaflose Inkubation | 2019 |
Zweifel | 2019 |
Melanchotherapie | 2019 |
Ewig allein | 2016 |
Ihr liebt mich jetzt | 2016 |
Duschen | 2016 |
Wasser | 2016 |
Sturm | 2016 |
Frieden | 2016 |
Fake ft. Tüsn | 2022 |
Küsn | 2019 |
Humboldt | 2016 |
In schwarzen Gedanken | 2016 |
Noch mehr | 2019 |
Schwarzmarkt | 2016 |