| Piolines (оригинал) | Piolines (перевод) |
|---|---|
| Hoy me encuentro sin razón | Сегодня я нахожусь без причины |
| Bajo un cielo líquido | под жидким небом |
| Contemplando este jardín | созерцая этот сад |
| Que no tiene fin | у которого нет конца |
| Un intenso resplandor | интенсивное свечение |
| Que pasa a través de mí | что проходит через меня |
| Me divide el cuerpo en dos y empiezo a subir | Он делит мое тело на две части, и я начинаю подниматься |
| En el aire están mis pies | В воздухе мои ноги |
| Siempre a punto de caer | Всегда собирается упасть |
| Es esa luz que tenés alrededor… | Это тот свет, что вокруг тебя… |
| Me remonta a la niñez | Это возвращает меня в детство |
| Donde está lo que soñé | где то, что мне снилось |
| Puedo ver con claridad | я ясно вижу |
| Que yo estoy ahí | что я там |
| En lava volcánica | в вулканической лаве |
| En un sueño químico | В химическом сне |
| En silencio celestial | в небесной тишине |
| Empiezo a nacer | я начинаю рождаться |
| Me habro paso ante el dolor | Я шагнул перед болью |
| Que vive dentro de mí | что живет внутри меня |
| Es esa luz que tenés alrededor | Это тот свет, который у вас есть вокруг |
