| Ando con mambo
| я хожу с мамбо
|
| Que ya no puedo ni pensar
| Что я больше не могу даже думать
|
| Y aunque las piernas
| И хотя ноги
|
| Me responden
| они отвечают мне
|
| Van caminando para atrás
| Они идут назад
|
| Mi corazón, que ya no quiere batalla
| Мое сердце, которое больше не хочет битвы
|
| Mi corazón, no se acostumbra al dolor
| Моё сердце, не привыкает к боли
|
| Mi corazón, que ya no entiende que pasa
| Мое сердце, которое уже не понимает, что происходит
|
| Mi corazón, que no te puede olvidar
| Мое сердце, которое не может забыть тебя
|
| Soy como un soldado
| я как солдат
|
| Que está agotado de pelear
| кто устал от борьбы
|
| Y eso que nunca fui a la guerra
| И что я никогда не ходил на войну
|
| Ni hice el servicio militar
| я не служил в армии
|
| Mi corazón, que ya no quiere batalla
| Мое сердце, которое больше не хочет битвы
|
| Mi corazón, no se acostumbra al dolor
| Моё сердце, не привыкает к боли
|
| Mi corazón, que ya no entiende que pasa
| Мое сердце, которое уже не понимает, что происходит
|
| Mi corazón, que no te puede olvidar
| Мое сердце, которое не может забыть тебя
|
| Vos a mi me sepultaste aquella vez
| ты похоронил меня тогда
|
| Otra íictima fatal
| еще один несчастный случай
|
| Que se lleva tu amor, mambo
| Что забирает твою любовь, мамбо
|
| Vos a mi ya me mentiste aquella vez
| Ты уже солгал мне тогда
|
| Y el que miente una también
| И тот, кто лжет, тоже
|
| Miente dos, miente tres
| Ложь два, ложь три
|
| Mi corazón, déjenlo latir un poco tranquilo
| Мое сердце, пусть оно бьется немного тихо
|
| Mi corazón, déjenlo latir un poco más
| Мое сердце, пусть оно еще побьется
|
| Mi corazón, déjenlo latir al pobrecito | Мое сердце, пусть бедняжка бьется |