| Te quiero dar amor
| Я хочу дать тебе любовь
|
| Te quiero dar calor
| Я хочу дать тебе тепло
|
| Te quiero dar mi honor
| Я хочу отдать тебе честь
|
| Pero no, no, no, no puedo
| Но нет, нет, нет, я не могу
|
| Porque viste lo que hiciste
| потому что ты видел, что ты сделал
|
| Cuando rompiste este lugar
| когда ты сломал это место
|
| De las personas que ahí estaban
| Из людей, которые были там
|
| No hay ninguna que se olvide jamás de vos
| Нет никого, кто когда-либо забудет тебя
|
| Te quiero dar cariño
| Я хочу дать тебе любовь
|
| Te quiero dar un niño
| Я хочу подарить тебе ребенка
|
| Te quiero dar pero no sé explicar
| Я хочу дать тебе, но я не знаю, как объяснить
|
| Lo que te tengo para dar
| Что я должен дать тебе
|
| Porque viste lo que hiciste
| потому что ты видел, что ты сделал
|
| Cuando mentiste una vez más
| когда ты снова солгал
|
| De las personas que ahí estaban
| Из людей, которые были там
|
| No hay ninguna que te crea jamás a vos (jamás a vos)
| Нет никого, кто когда-либо поверит тебе (ты никогда)
|
| Me das la vuelta al mundo y en solo dos segundos
| Ты даешь мне по всему миру и всего за две секунды
|
| Atormentado mentalmente estoy
| психически мучаюсь я
|
| Pasar la noche entera, era la ley primera
| Проведите всю ночь, это был первый закон
|
| Me desespera con pensar que
| Это заставляет меня отчаянно думать, что
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| ¡No se llama amor!
| Это не называется любовью!
|
| Te quiero dar amor
| Я хочу дать тебе любовь
|
| Te quiero dar calor
| Я хочу дать тебе тепло
|
| Te quiero dar mi honor
| Я хочу отдать тебе честь
|
| Pero no, no, no, no, no
| Но нет, нет, нет, нет, нет
|
| Viste lo que hiciste
| ты видел, что ты сделал
|
| Cuando rompiste este lugar
| когда ты сломал это место
|
| De las personas que ahí estaban
| Из людей, которые были там
|
| No hay ninguna que se olvide jamás de vos (jamás de vos) | Нет никого, кто когда-либо забудет тебя (никогда тебя) |
| Me das la vuelta al mundo y en solo dos segundos
| Ты даешь мне по всему миру и всего за две секунды
|
| Atormentado mentalmente estoy
| психически мучаюсь я
|
| Pasar la noche entera, era la ley primera
| Проведите всю ночь, это был первый закон
|
| Me desespera con pensar-ar-ar
| Я отчаиваюсь, думая-ар-ар
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| Para saber lo que es amar hay que perder
| Чтобы знать, что значит любить, ты должен потерять
|
| La libertad y para mí eso no se llama amor
| Свобода и для меня это не называется любовью
|
| ¡No se llama amor!
| Это не называется любовью!
|
| ¡No se llama amor!
| Это не называется любовью!
|
| ¡No se llama amor! | Это не называется любовью! |