Перевод текста песни Oh, Dios! - Turf

Oh, Dios! - Turf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh, Dios!, исполнителя - Turf
Дата выпуска: 30.09.2006
Язык песни: Испанский

Oh, Dios!

(оригинал)
A un hotel de media estrella aquella noche te llevé
Pensabas que era rico pero solo te engañé
No tengo plata ni para invitarte a este café
Estos zapatos y este traje son de mí ex mujer
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
¡Oh, Dios!
¿Dónde iremos a parar?
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
No sé porque siempre todas las cosas me salen mal
(¡Hey!)
En mi cuarto solo tengo cosas que ocupan lugar
Botellas rotas, diarios viejos, discos de Manal
Vivo perdido en el delirio de esta sociedad
Pasaron años de vagancia internacional
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
¡Oh, Dios!
¿Dónde iremos a parar?
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
No sé porque siempre todas las cosas me salen mal
Dame la mano y vamos
A donde nunca sale el sol
Dame la mano y vamos
A donde nunca sale
Viaja en tren sin boleto
Con vista al cielo su asiento
Libre al aire y sin tormento
«Croto», al linyera lo llaman
Destino del despojado
Su perfil andrajoso
Anda libertad guardando la fortuna de él
El croto
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
¡Oh, Dios!
¿Dónde iremos a parar?
¡Oh, Dios!, qué sacrificio
No sé porque siempre todas las cosas me salen mal
Dame la mano y vamos
A dónde nunca sale el sol
Dame la mano y vamos
A dónde nunca sale
(¡Dame!)
Dame la mano y vamos
(¡Dame!)
A dónde nunca sale el sol
(¡Dame!)
Dame la mano y vamos
(¡Dame!)
A dónde nunca sale
(перевод)
Я отвез тебя в полузвездный отель той ночью
Ты думал, что я богат, но я просто изменил тебе
У меня даже нет денег, чтобы пригласить тебя на этот кофе
Эти туфли и этот костюм принадлежат моей бывшей жене.
Боже мой, какая жертва
О Боже!
Где мы закончим?
Боже мой, какая жертва
Я не знаю, почему у меня все всегда идет не так
(Привет!)
В моей комнате есть только вещи, которые занимают место
Разбитые бутылки, старые газеты, записи Манала
Я живу потерянным в бреду этого общества
Прошли годы интернациональных скитаний
Боже мой, какая жертва
О Боже!
Где мы закончим?
Боже мой, какая жертва
Я не знаю, почему у меня все всегда идет не так
Дай мне свою руку и пойдем
Туда, где никогда не восходит солнце
Дай мне свою руку и пойдем
где он никогда не идет
Проезд на поезде без билета
С видом на небо ваше место
Свободно в воздухе и без мучений
"Крото", линьера называется
Судьба обездоленных
его потрепанный профиль
Иди на свободу, сохранив свое состояние
крото
Боже мой, какая жертва
О Боже!
Где мы закончим?
Боже мой, какая жертва
Я не знаю, почему у меня все всегда идет не так
Дай мне свою руку и пойдем
где никогда не восходит солнце
Дай мне свою руку и пойдем
где он никогда не идет
(Дай мне!)
Дай мне свою руку и пойдем
(Дай мне!)
где никогда не восходит солнце
(Дай мне!)
Дай мне свою руку и пойдем
(Дай мне!)
где он никогда не идет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuatro Personalidades 2006
Juventurf 2006
No Se Llama Amor 2006
Quiero Seguir Asi 2006
Mambo 2006
Despiole Generacional 2010
Casanova 2010
Quiero Seguir Así 2010
Ranchera 2010
Vago 2010
Diario (Dejavu) 2010
Yo No Me Quiero Casar, Y Ud? 2010
Esa Luz ft. Charly García 1999
Siempre Libre 1999
La Canción del Supermercado 2016
Tu Sam ft. Tu Sam 1999
Piolines 1999
Aterrizar 1999
El Jugador 1999
Siempre Libre II 1999