| Wander through the wreckage
| Прогуляться по обломкам
|
| Of the dancing flaws
| О недостатках танца
|
| Faces turn in the light
| Лица поворачиваются в свете
|
| A stranger on the brink of love, love
| Незнакомец на грани любви, любви
|
| Confusion, near delight
| Путаница, почти восторг
|
| A cup of something warm
| Чашка чего-нибудь теплого
|
| In the dead of night
| В глухую ночь
|
| We’re friends in need, indeed
| Мы действительно друзья в нужде
|
| Lies that only flatter love, love
| Ложь, которая только льстит любви, любви
|
| They whisper until we bleed
| Они шепчут, пока мы не истекаем кровью
|
| Burning blindly like the sun
| Слепо горит, как солнце
|
| Our hearts beat in rhythm all alone
| Наши сердца бьются в ритме в полном одиночестве
|
| All our wishes are undone
| Все наши желания отменены
|
| Forget those days, they’ve gone
| Забудь те дни, они прошли
|
| Piling in the back at the end of it all
| Складывание в спину в конце всего этого
|
| We’re friends in need, indeed
| Мы действительно друзья в нужде
|
| Lies that only flatter love, love
| Ложь, которая только льстит любви, любви
|
| They whisper until we bleed
| Они шепчут, пока мы не истекаем кровью
|
| Drifting into days
| Дрейфуя в дни
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| In blue, yellow and grey
| В синем, желтом и сером
|
| Stuck inside your head
| Застрял в твоей голове
|
| Are all those names gone by
| Все эти имена ушли
|
| You’re desperate to get away
| Вы отчаянно пытаетесь уйти
|
| Burning blindly like the sun
| Слепо горит, как солнце
|
| Our hearts beat in rhythm all alone
| Наши сердца бьются в ритме в полном одиночестве
|
| All our wishes are undone
| Все наши желания отменены
|
| Forget those days, they’ve gone
| Забудь те дни, они прошли
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| Let it be beautiful
| Пусть это будет красиво
|
| When we sing the last song
| Когда мы поем последнюю песню
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| Let it be beautiful
| Пусть это будет красиво
|
| When we sing the last song
| Когда мы поем последнюю песню
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| Let it be beautiful
| Пусть это будет красиво
|
| When we sing the last song
| Когда мы поем последнюю песню
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| Let it be beautiful
| Пусть это будет красиво
|
| When we sing the last song
| Когда мы поем последнюю песню
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| And it’s only a weekend away
| И это только выходные далеко
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| Let it be beautiful
| Пусть это будет красиво
|
| When we sing the last song
| Когда мы поем последнюю песню
|
| It’s only a weekend away
| Остались только выходные
|
| I carried you away
| я унесла тебя
|
| And no one saw you leave
| И никто не видел, как ты ушел
|
| I placed you in my pocket for safe keeping
| Я поместил тебя в свой карман для безопасного хранения
|
| A miniaturized version of you
| Миниатюрная версия вас
|
| And I will wear my halo in the sun
| И я буду носить свой ореол на солнце
|
| So no one sees me cheating
| Так что никто не увидит, как я обманываю
|
| Well, I didn’t mean to see
| Ну, я не хотел видеть
|
| To shipwreck you with me
| Чтобы разбить тебя со мной
|
| And now our poisoned pirate ship is broken
| И вот наш отравленный пиратский корабль разбит
|
| And shards of wood and glass turn into ocean
| И осколки дерева и стекла превращаются в океан
|
| Rocks on top of rocks are in my view
| Скалы на скалах в моем поле зрения
|
| They leave my mouth wide open
| Они оставляют мой рот широко открытым
|
| Salty water wash me
| Соленая вода омой меня
|
| Salty water wash me
| Соленая вода омой меня
|
| Like concrete turns you right
| Как бетон поворачивает вас прямо
|
| Steel turns me on
| Сталь меня заводит
|
| Metal doors will close and they will open
| Металлические двери закроются и откроются
|
| Don’t step on factory floors you will fall down
| Не наступайте на заводские этажи, вы упадете
|
| Compartments allows you in my mind
| Отсеки позволяют вам в моем уме
|
| Like boxes on a slip line
| Как коробки на линии скольжения
|
| And I will wear my halo in the sun
| И я буду носить свой ореол на солнце
|
| So no one sees me cheating
| Так что никто не увидит, как я обманываю
|
| Salty water wash me
| Соленая вода омой меня
|
| Salty water wash me | Соленая вода омой меня |