| Time slows down, everything crystalline
| Время замедляется, все кристально
|
| Your soft smile sowing the seeds of mine
| Твоя мягкая улыбка сеет семена моих
|
| Skinless hands touching the darkness
| Бескожие руки касаются тьмы
|
| We make light out of the swollen night
| Мы делаем свет из опухшей ночи
|
| There on the soil lay the soul of a bird
| Там на земле лежала душа птицы
|
| You slipped it on and without a word
| Вы надели его и не сказали ни слова
|
| You rose in the air and split into two and (Two)
| Ты поднялся в воздух и разделился на два и (Два)
|
| Split into four and (Four) split into eight and (Eight)
| Разделить на четыре и (Четыре) разделить на восемь и (Восемь)
|
| Evaporated, evaporated
| Испарился, испарился
|
| Worlds on fire lit like a million fires
| Миры в огне горят, как миллион огней
|
| Our desires gathered in dusty jars
| Наши желания собрались в пыльных банках
|
| Out there just mirrors of inside us
| Там только зеркала внутри нас
|
| Bad, fake, good, lovingly smeared with blood
| Плохая, фальшивая, хорошая, любовно замазанная кровью
|
| Life eviscerates, may you never be alone in this darkness
| Жизнь потрошит, пусть ты никогда не будешь один в этой темноте
|
| Time is getting late, may you never be immune to this garden
| Время опаздывает, пусть вы никогда не будете невосприимчивы к этому саду
|
| There on the grass lay the soul of a fox
| Там на траве лежала душа лисы
|
| You slipped it on, it fit like a glove
| Вы надели его, оно подходит как перчатка
|
| You rose in the air and split into two and (Two)
| Ты поднялся в воздух и разделился на два и (Два)
|
| Split into four and (Four) split into eight and (Eight)
| Разделить на четыре и (Четыре) разделить на восемь и (Восемь)
|
| Evaporated, evaporated
| Испарился, испарился
|
| Evaporated, evaporated
| Испарился, испарился
|
| Evaporated, evaporated
| Испарился, испарился
|
| Evaporated, evaporated | Испарился, испарился |