| Kā Ir Būt Divatā (оригинал) | Как Быть Вдвоем (перевод) |
|---|---|
| Saulains bija rīts, kad pirmo reizi tu | Было солнечно утром, когда ты впервые пошел |
| Tu teici — man esi tu | Ты сказал - ты это я |
| Zaķi, visa dzīve mums kā magonēs | Зайцы, всю жизнь как маки |
| Un koku galotnēs | И на верхушках деревьев |
| Un, ja nu par to man jāmaksā sods | И если я должен заплатить штраф за это |
| Man naudas tik maz ka | у меня так мало денег на это |
| Mēs varam būt tikai tā | Мы можем быть только такими |
| Ka neviens mums nejautā | Что нас никто не спрашивает |
| Kā ir būt divatā | Как быть вдвоем |
| Kā noturēties orbītā | Как остаться на орбите |
| Saules pievilktā | залитый солнцем |
| Brīdis bija īss, kad abi gaidījām | Момент был коротким, пока мы оба ждали |
| Kurš pirmais pasmaidīs | Кто улыбнется первым |
| Zaķi, visa laime mums ir lapotnēs | Заяц, все наше счастье в листве |
| Un krasta avenēs | И прибрежная малина |
| Un, ja nu par to mums nospļauties, jo | И если либо плюнуть на нас, потому что |
| Tā lidot ir vērts, cik labi ir tā padoties | Его муха стоит того, как хорошо сдаваться |
