| Wandered in just a bit naïve
| Забрел немного наивно
|
| You should have stayed home after all
| Вы должны были остаться дома в конце концов
|
| Didn’t know what you were up against
| Не знал, против чего ты выступаешь.
|
| And now your back’s against the wall
| И теперь ты спиной к стене
|
| (Light a) light a flare
| (Зажги) зажги сигнальную ракету
|
| (Dial the) dial the phone
| (Набрать) набрать телефон
|
| Make a noise (make a) make a noise
| Пошуметь (пошуметь) пошуметь
|
| Pick up, pick up hope that someone’s home
| Возьми, подними надежду, что кто-то дома
|
| Get help, Now!
| Получить помощь, сейчас!
|
| And just forget how okay you’d be
| И просто забудь, как хорошо ты будешь
|
| If you could do this all again
| Если бы вы могли сделать все это снова
|
| Hindsight tastes as sour and sick
| Взгляд в прошлое на вкус кислый и больной
|
| As a pack of rotten eggs
| Как пачка тухлых яиц
|
| (Break it) break the glass
| (Разбей) разбей стекло
|
| (Pull it) the alarm
| (Потяните) будильник
|
| Close your eyes (close your) close your eyes
| Закрой глаза (закрой) закрой глаза
|
| Hurry, hurry hope someone comes
| Спешите, спешите, надеюсь, кто-то придет
|
| Never come 'round here again
| Никогда не приходи сюда снова
|
| Run for your life, cover your eyes
| Беги за свою жизнь, закрой глаза
|
| So now you’re back to where you started from
| Итак, теперь вы вернулись к тому, с чего начали
|
| You couldn’t take it fare thee well
| Вы не могли принять это хорошо
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| Just like a turtle without a shell | Как черепаха без панциря |