| Cover the clock so I can’t see
| Накройте часы, чтобы я не мог видеть
|
| It tells me I’ve laid awake for hours
| Он говорит мне, что я не спал несколько часов
|
| Devising an equation for my situation
| Разработка уравнения для моей ситуации
|
| It looms and towers over me
| Он вырисовывается и возвышается надо мной
|
| Like the Statue of Liberty
| Как Статуя Свободы
|
| Her eyes are cold
| Ее глаза холодные
|
| For some reason, no one has any advice to be told
| Почему-то ни у кого нет советов
|
| No, I have to go, leave my old self behind
| Нет, я должен идти, оставить свое прежнее я позади
|
| No, I have to know and solve what’s on my mind
| Нет, я должен знать и решать, что у меня на уме
|
| Promise that I will figure something out this time
| Обещай, что на этот раз я что-нибудь придумаю
|
| No, I have to go
| Нет, мне нужно идти
|
| I suppose I wanted a change
| Наверное, я хотел перемен
|
| So this is what I deserve
| Так что это то, что я заслуживаю
|
| I know that I’m the one to blame
| Я знаю, что я виноват
|
| Whenever my stomach turns
| Всякий раз, когда мой живот переворачивается
|
| In between each sad song
| Между каждой грустной песней
|
| The happy ones are just as sour
| Счастливые такие же кислые
|
| They only remind me of
| Они только напоминают мне о
|
| How all the days and nights were ours
| Как все дни и ночи были нашими
|
| So now I drive around alone, and I…
| Так что теперь я езжу один, и я...
|
| Don’t get me wrong, I know it’s all my fault
| Не пойми меня неправильно, я знаю, что это моя вина
|
| No, I have to go, leave my old self behind
| Нет, я должен идти, оставить свое прежнее я позади
|
| No, I have to know and solve what’s on my mind
| Нет, я должен знать и решать, что у меня на уме
|
| Promise that I will figure something out this time
| Обещай, что на этот раз я что-нибудь придумаю
|
| No, I have to go and solve what’s on my mind
| Нет, я должен пойти и решить, что у меня на уме
|
| No, I have to go… | Нет, мне нужно идти… |