Перевод текста песни Young Enough To Cry - Triumph

Young Enough To Cry - Triumph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Young Enough To Cry, исполнителя - Triumph. Песня из альбома Just A Game, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 29.03.1979
Лейбл звукозаписи: Round Hill
Язык песни: Английский

Young Enough To Cry

(оригинал)
I’ve known a lot of women baby
I’ve even loved a few
Some were good and some were bad
No one was just like you
Now they say I’m too old to get hurt in love
That ain’t true
'Cause girl when you left me You broke my heart right in two
CHORUS:
I’m too old to get hurt baby
I’m too old to get hurt baby
I’m too old to get hurt baby
I’m too old to get hurt baby
Oh but I’m young enough, young enough to cry
Now my head is spinning baby,
Just like a ferris wheel
Don’t know what the matter babe,
I think I see
A girl so sad and alone
Can she be crying, just like me?
CHORUS
No matter how hard I try I can’t shake it baby
My mind keeps drifting away
You couldn’t see a good thing
When you had it in your hand, girl
Maybe it was meant to be another day
Are you sure I’m the heartless one, woman,
After all we’ve been through?
I gave you the best of my love, sweet hoochie-koo
They say I was too old to get hurt in love,
Do you still think that’s true?
'Cause girl, when you left me,
You broke my heart right in two

Достаточно Молодой Чтобы Плакать

(перевод)
Я знаю много женщин, детка
Я даже любил несколько
Некоторые были хорошими, а некоторые были плохими
Никто не был таким, как ты
Теперь они говорят, что я слишком стар, чтобы любить
Это неправда
«Потому что, девочка, когда ты оставил меня, ты разбил мне сердце прямо надвое
ПРИПЕВ:
Я слишком стар, чтобы болеть, детка
Я слишком стар, чтобы болеть, детка
Я слишком стар, чтобы болеть, детка
Я слишком стар, чтобы болеть, детка
О, но я достаточно молод, достаточно молод, чтобы плакать
Теперь моя голова кружится, детка,
Как колесо обозрения
Не знаю, в чем дело, детка,
кажется, я вижу
Девушка такая грустная и одинокая
Она может плакать, как и я?
ХОР
Как бы я ни старался, я не могу поколебать это, детка
Мой разум продолжает дрейфовать
Вы не могли видеть хорошую вещь
Когда он был у тебя в руке, девочка
Может быть, это должно было быть в другой день
Ты уверен, что я бессердечный, женщина,
После всего, через что мы прошли?
Я дал тебе лучшее из моей любви, милый хучи-ку
Говорят, я был слишком стар, чтобы страдать от любви,
Вы все еще думаете, что это правда?
Потому что, девочка, когда ты бросил меня,
Ты разбил мое сердце прямо надвое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
NEver Say Never 1987
Fight The Good Fight 2010
Headed For Nowhere 1987
Carry On The Flame 1987
On And On 1987
All the Way 1983
Tears In The Rain 1986
Running In the Night 1987
Just A Game 1979
Never Surrender 1983
Spellbound 1984
Killing Time 1984
Troublemaker 1992
All The King's Horses 1987
Long Time Gone 1987
Child of the City 1992
A World Of Fantasy 1983
I Can Survive 1980
Time Goes By 1984
All Over Again 1987

Тексты песен исполнителя: Triumph