| He’s got no place to go
| Ему некуда идти
|
| She sits in an empty bedroom
| Она сидит в пустой спальне
|
| Playing the radio
| Воспроизведение радио
|
| Every day they’re regretting
| Каждый день они сожалеют
|
| All the things never tried;
| Все, что никогда не пробовал;
|
| Every day they’re dyin'
| Каждый день они умирают
|
| Just a little bit more inside
| Еще немного внутри
|
| All the lonely people
| Все одинокие люди
|
| Waiting all their lives
| Всю жизнь ждут
|
| They’re empty and they’re aching;
| Они пусты и болят;
|
| You can see it in their eyes
| Вы можете видеть это в их глазах
|
| Time is slipping away, passing us by
| Время ускользает, минуя нас
|
| You’re wondering why but it’s gone
| Вы задаетесь вопросом, почему, но он ушел
|
| Gone forever my friend
| Ушел навсегда, мой друг
|
| And it won’t come again
| И больше не придет
|
| So don’t try to pretend you feel
| Так что не пытайтесь притворяться, что чувствуете
|
| Fine! | Отлично! |
| Killing time, killing time…
| Убивая время, убивая время...
|
| You feel it’s now or never
| Вы чувствуете, что сейчас или никогда
|
| But the words don’t seem to come
| Но слова, кажется, не приходят
|
| The fabric of your dreams
| Ткань вашей мечты
|
| Starts to come undone
| Начинает отменяться
|
| You realize it’s over
| Вы понимаете, что все кончено
|
| Before it has begun
| Прежде чем это началось
|
| You’re reaching for something special
| Вы стремитесь к чему-то особенному
|
| But that someone never comes
| Но этот кто-то никогда не приходит
|
| You’re on your own now
| Теперь вы предоставлены сами себе.
|
| But you’re living out a lie
| Но ты живешь во лжи
|
| This killing time is wasting you
| Это время убийства тратит вас впустую
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Time is slipping away, passing us by
| Время ускользает, минуя нас
|
| You’re wondering why but it’s gone
| Вы задаетесь вопросом, почему, но он ушел
|
| Gone forever my friend
| Ушел навсегда, мой друг
|
| And it won’t come again
| И больше не придет
|
| So don’t try to pretend you feel
| Так что не пытайтесь притворяться, что чувствуете
|
| Fine! | Отлично! |
| Killing time, killing time…
| Убивая время, убивая время...
|
| The time we waste on hate
| Время, которое мы тратим на ненависть
|
| Full of anger and jealousy
| Полный гнева и ревности
|
| The times we act so cruel
| Время, когда мы действуем так жестоко
|
| All the times you turned on me
| Все время, когда ты обращался ко мне
|
| All those lonely yesterdays
| Все эти одинокие вчера
|
| When we were killing time
| Когда мы убивали время
|
| I needed you more than ever;
| Я нуждался в тебе больше, чем когда-либо;
|
| Couldn’t you see it in my eyes?
| Разве ты не видел этого в моих глазах?
|
| Time was slipping away
| Время ускользало
|
| Passing us by, now I could cry
| Проходя мимо нас, теперь я мог плакать
|
| Cause it’s gone. | Потому что это прошло. |
| Gone forever my friend
| Ушел навсегда, мой друг
|
| And it won’t come again;
| И это больше не повторится;
|
| It’s moved on and left us behind…
| Он ушел и оставил нас позади…
|
| Time is slipping away, passing us by
| Время ускользает, минуя нас
|
| You’re wondering why but it’s gone
| Вы задаетесь вопросом, почему, но он ушел
|
| Gone forever my friend
| Ушел навсегда, мой друг
|
| And it won’t come again
| И больше не придет
|
| So don’t try to pretend you feel
| Так что не пытайтесь притворяться, что чувствуете
|
| Fine! | Отлично! |
| Killing time, killing time… | Убивая время, убивая время... |