| All The King's Horses (оригинал) | Все Королевские Кони (перевод) |
|---|---|
| There’s a hole in the sky that leads nowhere | В небе есть дыра, которая никуда не ведет |
| A link gone missing from the chain | В цепочке пропало звено |
| There’s a hole in our hearts, an empty promise there | В наших сердцах есть дыра, пустое обещание |
| Can you tell me if we’ll ever be the same | Можешь ли ты сказать мне, будем ли мы когда-нибудь прежними |
| The rhetoric of power speaks a language of fear | Риторика власти говорит на языке страха |
| But no border no boundaries could ever hold us here | Но никакая граница, никакие границы не могли удержать нас здесь |
| How can the rain keep from washing al your words away? | Как может дождь не смыть все твои слова? |
| All the king’s horses and all the king’s men | Все королевские лошади и все королевские люди |
| Can they ever put the world back together again | Смогут ли они снова собрать мир вместе? |
| Before we reach the end | Прежде чем мы дойдем до конца |
