| You say your vices, ain’t so bad
| Вы говорите, что ваши пороки не так уж плохи
|
| Don’t need alibis, feels so good
| Не нужно алиби, чувствует себя так хорошо
|
| To pump it up, don’t need reasons why
| Чтобы накачать его, не нужны причины, почему
|
| I know the chase is a thrill
| Я знаю, что погоня - это волнение
|
| As the vultures move in for the kill
| Когда стервятники приближаются к убийству
|
| Somethin’s got to give
| Что-то должно дать
|
| On the edge of excess
| На грани избытка
|
| The ace is high, Jokers wild
| Туз высокий, джокеры дикие
|
| Jack on the left and right
| Джек слева и справа
|
| You slip right through that looking glass
| Вы проскальзываете прямо через это зеркало
|
| Can you believe the sight
| Можете ли вы поверить в это зрелище
|
| Comin' down stone cold
| Comin 'холодный камень
|
| Somethin’s gone right out of control
| Что-то вышло из-под контроля
|
| Better watch your step
| Лучше следи за своим шагом
|
| On the edge of success
| На пороге успеха
|
| Your twist of fate will arrive
| Твой поворот судьбы придет
|
| On the edge of excess
| На грани избытка
|
| You’re wanted dead or alive
| Вас разыскивают живым или мертвым
|
| Can you tell me now
| Можете ли вы сказать мне сейчас
|
| Can you handle it boy, I’ve got to know
| Сможешь ли ты справиться с этим, мальчик, я должен знать
|
| It seems like a long time
| Кажется, что это давно
|
| You’re got such a long way to go
| У тебя такой долгий путь
|
| Such a mountain to climb, to get back
| Такая гора, чтобы подняться, чтобы вернуться
|
| But just, just, just one more… | Но только, только, еще один… |