| Set the scene, in the beginning was God
| Установите сцену, в начале был Бог
|
| He was holy, glorious and He was wise
| Он был святым, славным и мудрым
|
| If anyone tries, to question His power
| Если кто-то попытается усомниться в Его силе
|
| Tell them cowards, you really don’t buy it
| Скажи им, трусы, ты действительно не купишься
|
| He’s really so fly, He don’t need no assistance
| Он действительно такой летучий, Ему не нужна помощь
|
| He made everything spoke it into existence
| Он сделал все, что говорило это, в существование
|
| Creation listened, with no resistance
| Творение слушало, не сопротивляясь
|
| What kinda powerful God is this?
| Что это за могущественный Бог?
|
| I’m tripping sometimes I stop and just gaze
| Иногда я спотыкаюсь, я останавливаюсь и просто смотрю
|
| I’m so amazed that He made this in 6 days
| Я так поражен, что Он сделал это за 6 дней
|
| Made land, made man, but man made a mistake
| Создал землю, создал человека, но человек сделал ошибку
|
| Men ate fruit now we all in a sin state
| Мужчины ели фрукты, теперь мы все в состоянии греха
|
| But don’t think He’s no match for the serpent He
| Но не думайте, что Он не ровня змею, которого Он
|
| Smashes His adversaries, laughs at adversity
| Разбивает Своих противников, смеется над невзгодами
|
| They plan, they scam, but they ain’t got a good fate
| Они планируют, они жульничают, но у них плохая судьба
|
| The seed of the woman will smash on the serpent’s seed
| Семя женщины разобьется о семя змея
|
| Time goes, guys grow mo and mo sin filled
| Время идет, ребята взрослеют, и каждый из нас наполняется грехом.
|
| God grows, tired though, He’s hatred for their sin builds
| Бог растет, хоть и устал, Он ненависть к их греху строит
|
| Because they lacked great faith and love
| Потому что им не хватало великой веры и любви
|
| God showed that He reigned with a flood
| Бог показал, что Он царствовал с потопом
|
| He showed His hatred for sin that sits in men’s hearts
| Он показал Свою ненависть к греху, который сидит в сердцах людей
|
| And the grace He extends to men on His ark
| И благодать, которую Он простирает на людей на Своем ковчеге
|
| He’s amazing man, His great works are a testimony to His person
| Он удивительный человек, Его великие дела — свидетельство Его личности.
|
| And I’m so blessed He knows me
| И я так счастлив, что Он знает меня
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Flip through His narrative, switch through His character
| Пролистайте Его повествование, переключитесь на Его характер
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Take a look at His works you can see ID
| Взгляните на Его работы, вы можете увидеть ID
|
| Aye Abraham, Isaac, Jacob, Joseph in the hands of Yahweh how they showed us
| Да, Авраам, Исаак, Иаков, Иосиф в руках Яхве, как они показали нам
|
| How raw our God is never say no
| Как груб наш Бог, никогда не говори «нет».
|
| Ask Pharaoh let go my people like ego
| Попроси фараона отпустить мой народ, как эго
|
| They know who so parted the Red Seas
| Они знают, кто так раздвинул Красное море
|
| Plans to redeem through Abraham’s seed
| Планы искупления через семя Авраама
|
| Here comes another parting through the Jordan waters
| Вот еще одно расставание через воды Иордана
|
| God is such an artist should be askin' for His autograph
| Боже, такой артист должен просить у Него автограф
|
| This ain’t the half my brother
| Это не половина моего брата
|
| That God reveals like pealing the covers
| То, что Бог показывает, как шелушение обложки
|
| Back His attributes and acts
| Назад Его атрибуты и действия
|
| That we will see when we go in OT
| Что мы увидим, когда войдем в ОТ
|
| But-what I ain’t talkin' bout overtime
| Но что я не говорю о сверхурочной работе
|
| The Old Testament see the plagues and pestilence
| Ветхий Завет видит казни и эпидемии
|
| That reveals how holy God is
| Это показывает, насколько свят Бог
|
| So much so that even armies had to bow down
| Настолько, что даже армиям приходилось кланяться
|
| Look at Jericho the walls had to let em go
| Посмотрите на Иерихон, стены должны были отпустить их
|
| Who can tell Him no dawg betta let em know who can stay afloat when God got the
| Кто может сказать Ему, что нет, черт возьми, пусть знают, кто может остаться на плаву, когда Бог получил
|
| levees broke
| дамбы сломались
|
| See for His glory
| Смотрите для Его славы
|
| It will get gory
| Это станет кровавым
|
| Yet at the same time the same God of Jacob
| Но в то же время тот же самый Бог Иакова
|
| The same God of Joseph and Caleb
| Один и тот же Бог Иосифа и Халева
|
| Can take a sinner man and make em a nation
| Может взять грешника и сделать его нацией
|
| Make laws just to show off His power and patients
| Принимайте законы, чтобы показать Свою силу и пациентов
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Flip through His narrative, switch through His character
| Пролистайте Его повествование, переключитесь на Его характер
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Take a look at His works you can see ID
| Взгляните на Его работы, вы можете увидеть ID
|
| Let the Gospels introduce you to the Lamb and the light
| Пусть Евангелия познакомят вас с Агнцем и светом
|
| In Revelation He returns as the Lion with the might
| В Откровении Он возвращается как Лев с могуществом
|
| He runs the urban jungle crushed my burden to the law
| Он управляет городскими джунглями, сокрушил мое бремя перед законом
|
| Took a bite out of sin/ Got death in His claw
| Откусил от греха/ Смерть в когтях
|
| He demonstrates his power over death, sickness
| Он демонстрирует свою власть над смертью, болезнью
|
| Over Nature, over evil over time and distance
| Над природой, над злом над временем и расстоянием
|
| All power is in his hand, when they thought he was ruined
| Вся власть в его руках, когда они думали, что он погиб
|
| But he rose from the grave like «How you doing»
| Но он поднялся из могилы, как «Как дела»
|
| He established the church and working hard like adrenaline
| Он основал церковь и усердно работал, как адреналин
|
| But Satan and the world they want to pump us with Ritalin
| Но сатана и мир хотят накачать нас риталином
|
| Gotta keep running whether in your bapes or timberland
| Должен продолжать бежать, будь то в ваших байпсах или в тимберленде
|
| Perseverance of the saints, baby there is no giving in
| Стойкость святых, детка, нет уступок.
|
| Now the Holy Spirit provides gifts for the church
| Теперь Святой Дух дает дары для церкви
|
| So we can build one another and complete his works
| Чтобы мы могли созидать друг друга и завершать дела Его
|
| What does this say about Jehovah, He so consistent
| Что это говорит об Иегове, Он такой последовательный
|
| Man falls man repents man is freed from his prison
| Человек падает, человек раскаивается, человек освобождается из тюрьмы
|
| All by His power, through His mercy and His grace
| Все Его силой, Его милостью и Его благодатью
|
| So man will stop worshiping self and seek his face
| Так что человек перестанет поклоняться себе и будет искать свое лицо
|
| We live the great commandment then do the great commission
| Мы живем по великой заповеди, а затем выполняем великое поручение
|
| So we see 20/20, continue the family business
| Итак, мы видим 20/20, продолжаем семейный бизнес
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Flip through His narrative, switch through His character
| Пролистайте Его повествование, переключитесь на Его характер
|
| Come close, tell me what do you see?
| Подойди ближе, скажи мне, что ты видишь?
|
| It’s God and that’s something to see
| Это Бог, и это то, что нужно увидеть
|
| You wanna know who the boss is?
| Хочешь знать, кто босс?
|
| Take a look at His works you can see ID | Взгляните на Его работы, вы можете увидеть ID |