| Ayy, Nic'! | Эй, Ник! |
| Let’s get 'em! | Давайте их! |
| Yeah
| Ага
|
| Light the blunt
| Зажгите тупой
|
| This is for French Montana, Tory Lanez and friends
| Это для French Montana, Tory Lanez и друзей
|
| J. Harden, and you, too, Mr. Martin
| Дж. Харден, и вы тоже, мистер Мартин
|
| I curved y’all boys (No disrespect to y’all boys)
| Я изогнул вас всех, мальчики (без неуважения к вам, мальчики)
|
| Yeah, I curved y’all boys (No disrespect to y’all boys)
| Да, я изогнул вас всех, мальчики (никакого неуважения к вам, мальчики)
|
| And to my niggas with bitches that like causin' drama
| И моим нигерам с суками, которые любят драму
|
| Me and my bad bitches, we like «Fuck his baby mama»
| Я и мои плохие сучки, нам нравится «Трахни его мамочку»
|
| He cop me them Chanel bags, them diamonds VVS
| Он скопировал мне эти сумки Chanel, эти бриллианты VVS
|
| You see this 500 million dollar mansion that’s wrapped 'round my neck
| Вы видите этот особняк за 500 миллионов долларов, который обернут вокруг моей шеи
|
| This is for the ones who happily always toppin' me sloppily
| Это для тех, кто с радостью всегда небрежно побеждает меня
|
| If your money Monopoly, I ain’t fuckin' you properly (No)
| Если твои деньги Монополия, я не трахну тебя как следует (Нет)
|
| He been tryin' the liquor, taste like a strawberry daiquiri
| Он пробовал ликер, на вкус как клубничный дайкири
|
| The interior chicken and the exterior broccoli
| Курица внутри и брокколи снаружи
|
| When I come through in that Range Rov', the Barbie chain glow
| Когда я проезжаю в этом Range Rov', цепь Барби светится
|
| Keep a baddie with me and we curve 'em like a rainbow
| Держи злодея со мной, и мы изгибаем его, как радугу
|
| Rockin' ice grills like some serious bitches (Let's go)
| Раскачиваю ледяные грили, как серьезные суки (поехали)
|
| It’s the Barbie and the baddest, Sagittarius bitches
| Это Барби и самые крутые суки-Стрельцы
|
| Give me a project bitch
| Дай мне проект, сука
|
| Give me a hood rat chick
| Дай мне цыпленка крысы с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick
| И скажи, что она взяла этот член
|
| Give me a project chick
| Дай мне цыпленка проекта
|
| Give me a hood rat bitch
| Дай мне крысиную суку с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick
| И скажи, что она взяла этот член
|
| I know a dude named Wayne that I used to fuck
| Я знаю чувака по имени Уэйн, которого я раньше трахал
|
| I slid on him, got a check, then I was off in that truck
| Я поскользнулся на нем, получил чек, а потом уехал в этом грузовике
|
| Ferrari photo, hit the gas, left foot on the clutch
| Фото Феррари, нажал на газ, левая нога на сцеплении
|
| Countin' money bags, shit, I been bossin' up
| Считаю мешки с деньгами, дерьмо, я командовал
|
| I know this ball player that I been wantin' to fuck
| Я знаю этого игрока в мяч, которого я хотел трахнуть
|
| I deal with rich niggas and all of them give it up (Uh-huh)
| Я имею дело с богатыми нигерами, и все они сдаются (Угу)
|
| Project bitches, ass fatter than the rest of them (Yeah)
| Суки-проекты, задницы толще остальных (Да)
|
| Bitches so bad, got him cuffin' and arrestin' 'em (Oop)
| Суки такие плохие, он заставил его надеть наручники и арестовать их (Ой)
|
| Yeah, he shoots dice (Okay), his coupes is nice (Uh-huh)
| Да, он бросает кости (хорошо), его купе хороши (Угу)
|
| I be playin' with his balls (Why?), 'cause hoops is life (Okay)
| Я играю с его яйцами (почему?), потому что обручи - это жизнь (хорошо)
|
| Got a New York nigga, Miami nigga
| Есть ниггер из Нью-Йорка, ниггер из Майами.
|
| Always yellin' «gang gang» with the hammer, nigga
| Всегда кричу «бандитская банда» с молотком, ниггер.
|
| I got a ass eatin' pro (Oh), he’s suckin' my toes (Yeah)
| У меня есть профессионал, который ест задницу (О), он сосет мои пальцы ног (Да)
|
| Got a bitch bussin' off like calico (Haha)
| Получил суку, бегущую, как бязь (Ха-ха)
|
| I got a beggin'-ass dude, want me to ride his face
| У меня есть чувак-попрошайка, хочу, чтобы я оседлал его лицо
|
| Got a young side-nigga, gotta hide my face (Rrr)
| У меня есть молодой боковой ниггер, я должен скрыть свое лицо (Ррр)
|
| Give me a project bitch
| Дай мне проект, сука
|
| Give me a hood rat chick
| Дай мне цыпленка крысы с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick
| И скажи, что она взяла этот член
|
| Give me a project chick
| Дай мне цыпленка проекта
|
| Give me a hood rat bitch
| Дай мне крысиную суку с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick
| И скажи, что она взяла этот член
|
| It’s the two baddest bitches that they love to hate
| Это две самые крутые суки, которых они любят ненавидеть
|
| We racin' yachts, it’s a bad bitch holiday
| Мы гоняем яхты, это плохой сукин отпуск
|
| It’s Barbie and Cinderella in Gucci and Donatella
| Это Барби и Золушка в Gucci и Донателла
|
| I got a young rich nigga with a trap in Alpharetta
| У меня есть молодой богатый ниггер с ловушкой в Альфаретте
|
| I got a couple Haitian niggas who be swipin' them cards
| У меня есть пара гаитянских нигеров, которые скидывают им карты
|
| Gettin' that income tax money, takin' trips with Minaj
| Получаю деньги с подоходного налога, путешествую с Минаж
|
| I know some West Coast niggas wanna bang me out
| Я знаю, что некоторые ниггеры с Западного побережья хотят меня трахнуть
|
| I show you what a project chick is about, show us the money
| Я покажу вам, что такое проектная цыпочка, покажите нам деньги
|
| Give me a project bitch
| Дай мне проект, сука
|
| Give me a hood rat chick
| Дай мне цыпленка крысы с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick
| И скажи, что она взяла этот член
|
| Give me a project chick
| Дай мне цыпленка проекта
|
| Give me a hood rat bitch
| Дай мне крысиную суку с капюшоном
|
| One that don’t give a fuck
| Тот, кто не трахается
|
| And say she took that dick | И скажи, что она взяла этот член |