| I went blind, Cherry
| Я ослеп, Черри
|
| You’re too kind, Cherry
| Ты слишком добрая, Черри
|
| My leash is tight, Cherry
| Мой поводок натянут, Черри
|
| I’m losin' my pride, Cherry
| Я теряю гордость, Черри
|
| Falling through the cracks, Cherry
| Падая сквозь трещины, Черри
|
| (I) don’t bounce back, Berry
| (I) не приходи в норму, Берри
|
| It’s gettin' kinda hairy, Cherry
| Это становится волосатым, Черри
|
| Way south of the ordinary
| Путь к югу от обычного
|
| Liked you better in the nude, Cherry
| В обнаженном виде ты мне больше нравился, Черри.
|
| It’s gone beyond a little fun, Cherry
| Это больше, чем просто развлечение, Черри.
|
| But I don’t mind, Cherry
| Но я не против, Черри
|
| 'Cause I went blind, Berry
| Потому что я ослеп, Берри.
|
| When your heart’s about to die
| Когда твое сердце вот-вот умрет
|
| In sore need of salvaging
| Остро нуждается в спасении
|
| The time you waste
| Время, которое вы тратите
|
| You never get it back | Вы никогда не получите его обратно |