| You are always right beside me | Ты всегда рядом со мной, |
| Never leaving your post you always find me in the end | Никогда не покидая своего поста, ты в конце концов всегда находишь меня |
| And never stop to picture about the past | И никогда не зацикливаешься на прошлом. |
| Bided my name from day one it never last | Был верным с самого первого дня, но это не продлилось долго. |
| I thought so, suspicious from the start | Я так и думал, подозревая обо всём с самого начала, |
| My eyes covered, | Но закрывал на это глаза... |
| A blind-folded lost soul | Потерянная душа с завязанными глазами, |
| Gotta find my way, through the mystery | Я должен найти свой путь, приподнять завесу тайны. |
| Time's up, and it's time to pay | Время вышло — настал черёд платить. |
| - | - |
| Even though I once believed our love was neverending | Даже если я когда-то считал, что наша любовь бесконечна, |
| I had to face the fact you ruined it all | Мне пришлось признать тот факт, что ты все погубила! |
| - | - |
| You can't see me | Ты не сможешь увидеть меня, |
| Lost in the shadows till you're gone | Ведь я буду прятаться в тени, пока ты не умрешь, |
| Waiting just to see you cry (I'll be right behind you) | И ждать, когда ты заплачешь . |
| You can't find me | Тебе не найти меня, |
| No matter where you look | Можешь не искать меня глазами, |
| I won't be around | Тебе меня все равно не увидеть, |
| I'll be right behind you | Но я буду рядом с тобой. |
| (I'll be right behind, right behind you) | . |
| - | - |
| None of us wanted it to be this way | Никто не хотел, чтобы все так вышло. |
| I would be, trapped in enemy land if I'd stay | Если бы я остался, я бы оказался во вражеской ловушке, |
| like a ticking bomb, about to blow any time | Словно бомба замедленного действия, которая может рвануть в любое время. |
| You are bad news, and i dont wonna cross the line | Ты подобна дурным вестям, но я не хочу пересекать черту. |
| You see, this world don't need a fool like you | Ты же видишь, этому миру не нужна такая дура, как ты. |
| But I'm planing to stay I got lots to do | Но я собираюсь остановиться, ведь мне нужно так много сделать, |
| So before you close your eyes and | Поэтому, перед тем как закрыть глаза |
| Turn off the light | И выключить свет, |
| Take a look again | Оглянись еще раз, |
| To find where I die | Чтобы узнать, где я умру. |
| - | - |
| Even though I once believed our love was neverending | Даже если я когда-то считал, что наша любовь бесконечна, |
| I had to face the fact you ruined it all | Мне пришлось признать тот факт, что ты все погубила! |
| - | - |
| You can't see me | Ты не сможешь увидеть меня, |
| Lost in the shadows till you're gone | Ведь я буду прятаться в тени, пока ты не умрешь, |
| Waiting just to see you cry (I'll be right behind you) | И ждать, когда ты заплачешь . |
| You can't find me | Тебе не найти меня, |
| No matter where you look | Можешь не искать меня глазами, |
| I won't be around | Тебе меня все равно не увидеть, |
| I'll be right behind you | Но я буду рядом с тобой. |
| (I'll be right behind, right behind you) | . |
| - | - |
| Come on, come on | Давай, давай, |
| Right behind you | Прямо за твоей спиной. |
| None of us wanted it to be this way | Никто не хотел, чтобы все так вышло... |
| Like a ticking bomb, about to blow anytime | Как бомба замедленного действия, которая может рвануть в любое время... |
| You are bad news, | Ты подобна дурным вестям... |
| This world don't need a fool like you | Этому миру не нужна такая дура, как ты... |
| Before you close your eyes and | Перед тем как закрыть глаза |
| Turn off the light | И выключить свет, |
| Take a look again | Оглянись еще раз, |
| To find where I die | Чтобы узнать, где я умру. |
| - | - |
| You can't see me | Ты не сможешь увидеть меня, |
| Lost in the shadows till you're gone | Ведь я буду прятаться в тени, пока ты не умрешь, |
| Waiting just to see you cry (I'll be right behind you) | И ждать, когда ты заплачешь . |
| You can't find me | Тебе не найти меня, |
| No matter where you look | Можешь не искать меня глазами, |
| I won't be around | Тебе меня все равно не увидеть, |
| I'll be right behind you | Но я буду рядом с тобой. |
| (I'll be right behind, right behind you) | . |
| - | - |
| You can't see me | Ты не сможешь увидеть меня, |
| Lost in the shadows till you're gone | Ведь я буду прятаться в тени, пока ты не умрешь, |
| Waiting just to see you cry (I'll be right behind you) | И ждать, когда ты заплачешь . |
| You can't find me | Тебе не найти меня, |
| No matter where you look | Можешь не искать меня глазами, |
| I won't be around | Тебе меня все равно не увидеть, |
| I'll be right behind you | Но я буду рядом с тобой. |
| (I'll be right behind, right behind you) | . |
| - | - |