| Cut my wings break me down
| Сократите мои крылья, сломайте меня
|
| My faith is gone i’ve lost my crown
| Моя вера ушла, я потерял свою корону
|
| Am i alive or is this a dream
| Я жив или это сон
|
| Because the illusions are breaking at the seams
| Потому что иллюзии трещат по швам
|
| What am i following why am i bothering
| За чем я слежу, почему я беспокоюсь
|
| I fell a victim to the trick and now i’m sick of all of it
| Я стал жертвой трюка, и теперь мне все это надоело
|
| All i got is this box of strings
| Все, что у меня есть, это коробка со струнами
|
| Am i really bringing anything
| Я действительно приношу что-нибудь
|
| Why do i question love when it burns so deep inside my chest
| Почему я сомневаюсь в любви, когда она так глубоко горит в моей груди?
|
| Why do i live in fear when i always know that i’m under his blanket
| Почему я живу в страхе, когда я всегда знаю, что я под его одеялом
|
| Are you a saint or just a man in a blanket
| Ты святой или просто человек в одеяле
|
| Can you please fess up because i can’t fucking take it
| Пожалуйста, признайся, потому что я, черт возьми, не могу этого вынести.
|
| I love you too much for it to be a lie
| Я слишком тебя люблю, чтобы это было ложью
|
| Just give me proof say the news either way i’ll cry and cry
| Просто дайте мне доказательство, скажите новости, в любом случае я буду плакать и плакать
|
| If it’s all a hoax i’ll die
| Если это все обман, я умру
|
| And if you’re telling the truth i’ll fly
| И если ты говоришь правду, я полечу
|
| All i want to do is just stay in your holy grace
| Все, что я хочу сделать, это просто остаться в вашей святой благодати
|
| Let you wash me down lord and let you paint my face
| Позвольте вам вымыть меня, лорд, и позволить вам нарисовать мое лицо
|
| Feed people serve people
| Кормите людей, обслуживайте людей
|
| Take them to the holy steeples
| Отведите их к святым шпилям
|
| Where the rascals manufacture love to show us that we’re equal
| Где негодяи производят любовь, чтобы показать нам, что мы равны
|
| Constellations station meditation for the dying
| Медитация станции созвездий для умирающих
|
| Kiss your wish to make it bliss and give it to the crying
| Поцелуй свое желание, чтобы сделать его блаженным, и отдай его плачущему
|
| Children can’t find shelter so they retreat to the drugs
| Дети не могут найти убежища, поэтому они уходят к наркотикам
|
| Give out both your hands man and swallow them with love
| Отдай обе руки, чувак, и проглоти их с любовью
|
| The clock is ticking way too fast
| Часы тикают слишком быстро
|
| Triggers are pulled and guns blast
| Триггеры натянуты, и оружие взрывается
|
| While the mothers take their children to the kindergarten class
| Пока мамы водят детей в класс детского сада
|
| Well i’m under the blanket we’re gonna make it to that holy place
| Ну, я под одеялом, мы доберемся до этого святого места
|
| Where we are united without violence every single race
| Где мы объединяемся без насилия в каждой расе
|
| Look into eyes and you will find that we’re all of the same
| Посмотрите в глаза, и вы обнаружите, что мы все одинаковы
|
| Blood blood blood blood blood blood blood
| Кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь
|
| Well neem karoli baba well he taught me like a father
| Ну неем кароли баба хорошо он научил меня как отец
|
| I’m a ramayana soldier fighting with his love and honor
| Я солдат Рамаяны, сражающийся со своей любовью и честью
|
| Holy mother tell your brothers
| Святая мать скажи своим братьям
|
| Wrap them up in all your covers
| Заверните их во все свои обложки
|
| This is the time to rise and shine and burn off all the thunder
| Это время, чтобы подняться и сиять и сжечь весь гром
|
| Feel it all in your blood blood
| Почувствуй все это в своей крови
|
| Unify and become come
| Объединяйтесь и станьте
|
| All of us on the run run
| Все мы в бегах
|
| Our revolution of love
| Наша революция любви
|
| All of the elements turn turn
| Все элементы поворачиваются
|
| Fire and water they burn
| Огонь и вода горят
|
| Om Mani Padme Hum Om Mani Padme Hum Om Mani hey | Ом Мани Падме Хум Ом Мани Падме Хум Ом Мани эй |