| Hey, little girl, why can’t you sleep?
| Эй, девочка, почему ты не можешь уснуть?
|
| Split in two hemispheres, that’s where we be yeah
| Разделенные на два полушария, вот где мы, да
|
| You’re with the moon and I’m with the sun
| Ты с луной, а я с солнцем
|
| But that is the magic, the balance of our love
| Но это волшебство, баланс нашей любви
|
| But there ain’t no distance (awh ye), ain’t no resistance yeah
| Но нет никакого расстояния (ага), нет никакого сопротивления, да
|
| That’s what you say oh, calling all that woo way yeah
| Это то, что ты говоришь, о, называя все это так, да
|
| But even though that’s what we know, darling it ain’t easy
| Но хотя это то, что мы знаем, дорогая, это нелегко
|
| So I’ll come running girl, if you need me
| Так что я прибегу, девочка, если я тебе понадоблюсь.
|
| So if you call my name, I’ll be on my way
| Так что, если вы назовете мое имя, я буду в пути
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Woah, if you call my name, I’ll be on my way
| Вау, если ты назовешь мое имя, я буду в пути
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you oh
| Вернуться к вам о
|
| Woah I tell you truly (heh)
| Вау, я говорю тебе правду (хех)
|
| With you by my side girl, naked for me, yeah
| С тобой на моей стороне девушка, голая для меня, да
|
| Like ocean and water, like fire and heat
| Как океан и вода, как огонь и жар
|
| Oh you can’t separate it, that’s what you are to me yeah yeah
| О, ты не можешь это разделить, вот кто ты для меня, да, да
|
| One in the morning, one in the evening
| Один утром, один вечером
|
| One in the waking, one in the dreaming, yeah
| Один наяву, один во сне, да
|
| But the opposites make it polar, two hearts and one soul
| Но противоположности делают его полярным, два сердца и одна душа
|
| Rocking and we roll, and we roll, oh no
| Качаемся, и мы катимся, и мы катимся, о нет
|
| Said if you call my name, I’ll be on my way
| Сказал, если ты назовешь мое имя, я буду в пути
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Oh, if you call my name, I’ll be on my way
| О, если ты назовешь мое имя, я буду в пути
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you oh
| Вернуться к вам о
|
| Over mountains, over water
| Над горами, над водой
|
| All across this great big earth
| По всей этой большой большой земле
|
| I can feel it, can you feel it? | Я чувствую это, ты чувствуешь это? |
| yeah
| Да
|
| This love always will come first, darlin'
| Эта любовь всегда будет на первом месте, дорогая
|
| I’m coming back you
| я возвращаюсь к тебе
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| I’m coming back you (yeah)
| Я вернусь к тебе (да)
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you, no no
| Вернуться к вам, нет, нет
|
| Back to you (yeah)
| Назад к вам (да)
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you you
| Вернуться к вам вы
|
| Comin' back you
| Возвращаюсь к тебе
|
| Yeah
| Ага
|
| Back to you, no no
| Вернуться к вам, нет, нет
|
| Back to you (oh)
| Вернуться к вам (о)
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you, back to you yeah
| Вернуться к вам, вернуться к вам да
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| I’m coming back you (yeah)
| Я вернусь к тебе (да)
|
| Back to you, oh | Вернуться к вам, о |