Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Simon Zealotes , исполнителя - Solo SoundsДата выпуска: 13.04.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Simon Zealotes , исполнителя - Solo SoundsSimon Zealotes(оригинал) |
| Christ, you know I love you; |
| did you see I waved? |
| I believe in you and God, so tell me that I’m saved! |
| Christ, you know I love you; |
| did you see I waved? |
| I believe in you and God, so tell me that I’m saved |
| Jesus, I am with you; |
| touch me, touch me, Jesus! |
| Jesus, I am on your side; |
| kiss me, kiss, me Jesus! |
| Christ, what more do you need to convince you |
| That you’ve made it and you’re easily as strong |
| As the filth from Rome who rape our country |
| And who’ve terrorized our people for so long? |
| Christ you know I love you; |
| did you see I waved? |
| I believe in you and God, so tell me that I’m saved |
| Christ you know I love you; |
| did you see I waved? |
| I believe in you and God, so tell me that I’m saved |
| Jesus, I am with you; |
| touch me, touch me, Jesus! |
| Jesus, I am on your side; |
| kiss me, kiss me, Jesus! |
| There must be over fifty thousand |
| Screaming love and more for you |
| And every one of fifty thousand |
| Would do whatever you ask him to |
| Keep them yelling their devotion |
| But add a touch of hate at Rome |
| You will rise to a greater power |
| We will win ourselves a home! |
| You’ll get the power and the glory |
| For ever and ever and ever |
| Amen! |
| Amen! |
| Neither you, Simon, nor the fifty thousand |
| Nor the Romans, nor the Jews |
| Nor Judas, nor the twelve, nor the Priests, nor the scribes |
| Nor doomed Jerusalem itself |
| Understand what power is |
| Understand what glory is |
| Understand at all |
| Understand at all |
| If you knew all that I knew, my poor Jerusalem |
| You’d see the truth, but you close your eyes |
| But you close your eyes |
| While you live, your troubles are many, poor Jerusalem |
| To conquer death you only have to die |
| You only have to die |
Симон Зелотс(перевод) |
| Христос, ты знаешь, что я люблю тебя; |
| ты видел, как я помахала? |
| Я верю в тебя и в Бога, так что скажи мне, что я спасен! |
| Христос, ты знаешь, что я люблю тебя; |
| ты видел, как я помахала? |
| Я верю в тебя и Бога, так что скажи мне, что я спасен |
| Иисус, я с тобой; |
| прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, Иисус! |
| Иисус, я на твоей стороне; |
| поцелуй меня, поцелуй меня, Иисус! |
| Христос, что еще вам нужно, чтобы убедить вас |
| Что ты сделал это, и ты так же силен |
| Как грязь из Рима, которая насилует нашу страну |
| И кто так долго терроризировал наш народ? |
| Христос, ты знаешь, что я люблю тебя; |
| ты видел, как я помахала? |
| Я верю в тебя и Бога, так что скажи мне, что я спасен |
| Христос, ты знаешь, что я люблю тебя; |
| ты видел, как я помахала? |
| Я верю в тебя и Бога, так что скажи мне, что я спасен |
| Иисус, я с тобой; |
| прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, Иисус! |
| Иисус, я на твоей стороне; |
| поцелуй меня, поцелуй меня, Иисус! |
| Должно быть более пятидесяти тысяч |
| Кричащая любовь и многое другое для тебя |
| И каждый из пятидесяти тысяч |
| Будет делать все, что вы попросите его |
| Держите их кричать о своей преданности |
| Но добавь немного ненависти к Риму |
| Вы подниметесь до большей силы |
| Мы выиграем себе дом! |
| Вы получите силу и славу |
| Навсегда и всегда и всегда |
| Аминь! |
| Аминь! |
| Ни ты, Симон, ни пятьдесят тысяч |
| Ни римляне, ни иудеи |
| Ни Иуда, ни двенадцать, ни священники, ни книжники |
| И не обречен сам Иерусалим |
| Понять, что такое сила |
| Поймите, что такое слава |
| вообще понять |
| вообще понять |
| Если бы ты знал все, что знал я, мой бедный Иерусалим |
| Ты увидишь правду, но ты закроешь глаза |
| Но ты закрываешь глаза |
| Пока ты жив, бед у тебя много, бедный Иерусалим |
| Чтобы победить смерть, нужно только умереть |
| Вам нужно только умереть |