| I'm trying to be honest with my happiness
| Я пытаюсь быть честным со своим счастьем
|
| Don't know why I'm bad at this, uh
| Не знаю, почему я плох в этом
|
| And I don't wanna sit in all my sadness
| И я не хочу сидеть во всей своей печали
|
| I know it's a habit of mine
| Я знаю, это моя привычка
|
| Perfect, perfect timing
| Идеальное, идеальное время
|
| I start what I don't know how to end
| Я начинаю то, что не знаю, как закончить
|
| Don't re-, don't remind me
| Не повторяй, не напоминай мне
|
| I ruined it before it began, oh
| Я разрушил его до того, как он начался, о
|
| Last night was the last night of my past life
| Прошлая ночь была последней ночью моей прошлой жизни
|
| Got me here like you can never figure me out
| Я здесь, как будто ты никогда не сможешь меня понять
|
| Last night was the last time, was the last time
| Прошлая ночь была в последний раз, в последний раз
|
| I never let you figure me out
| Я никогда не позволял тебе понять меня
|
| Sitting here, talking to myself
| Сижу здесь, разговариваю сам с собой
|
| Thinking how I used to use you, only thing I'm used to
| Думая, как я использовал тебя, единственное, к чему я привык.
|
| Last night was the last time, was the last time, whoa
| Прошлая ночь была в последний раз, в последний раз, эй
|
| Gave me what I wanted when I needed it
| Дал мне то, что я хотел, когда мне это было нужно
|
| Honestly, I mean it
| Честно говоря, я имею в виду это
|
| And if I could convince myself to feel it
| И если бы я мог убедить себя почувствовать это
|
| You know I would feel it, I would
| Вы знаете, я бы почувствовал это, я бы
|
| Perfect, perfect timing
| Идеальное, идеальное время
|
| I start what I don't know how to end
| Я начинаю то, что не знаю, как закончить
|
| Don't re-, don't remind me
| Не повторяй, не напоминай мне
|
| I ruined it before it began, oh
| Я разрушил его до того, как он начался, о
|
| Last night was the last night of my past life
| Прошлая ночь была последней ночью моей прошлой жизни
|
| Got me here like you can never figure me out
| Я здесь, как будто ты никогда не сможешь меня понять
|
| Last night was the last time, was the last time
| Прошлая ночь была в последний раз, в последний раз
|
| I'll never let you figure me out
| Я никогда не позволю тебе понять меня
|
| Sitting here, talking to myself
| Сижу здесь, разговариваю сам с собой
|
| Thinking how I used to use you
| Думая, как я использовал тебя
|
| Only thing I'm used to
| Единственное, к чему я привык
|
| Last night was the last night of my past life, whoa
| Прошлая ночь была последней ночью моей прошлой жизни, эй
|
| Oh, whoa, whoa, whoa
| О, эй, эй, эй
|
| Oh, whoa, whoa, whoa
| О, эй, эй, эй
|
| Last night was the last night of my past life
| Прошлая ночь была последней ночью моей прошлой жизни
|
| Got me here like you could never figure me out
| Привел меня сюда, как будто ты никогда не мог меня понять
|
| Last night was the last time, was the last time
| Прошлая ночь была в последний раз, в последний раз
|
| I never let you figure me out
| Я никогда не позволял тебе понять меня
|
| Sitting here, talking to myself
| Сижу здесь, разговариваю сам с собой
|
| Thinking how I used to use you, only thing I'm used to
| Думая, как я использовал тебя, единственное, к чему я привык.
|
| Last night was the last night of my past life, whoa
| Прошлая ночь была последней ночью моей прошлой жизни, эй
|
| Oh, whoa, whoa, whoa
| О, эй, эй, эй
|
| Oh, whoa, whoa, whoa
| О, эй, эй, эй
|
| Where we've been, what we know
| Где мы были, что мы знаем
|
| Will never go away
| Никогда не уйдет
|
| Will never go away
| Никогда не уйдет
|
| Where we've been, what we know
| Где мы были, что мы знаем
|
| Will never go away
| Никогда не уйдет
|
| Will never go away | Никогда не уйдет |