| Now that there’s nothing in the way
| Теперь, когда ничего не мешает
|
| Why do we still keep
| Почему мы все еще храним
|
| Keep our distance?
| Держим дистанцию?
|
| Don’t you ever find it strange
| Вы никогда не находите это странным
|
| — or is it only me? | — или это только я? |
| -
| -
|
| The matter of our silence?
| Дело в нашем молчании?
|
| Do you notice how we still
| Вы замечаете, как мы по-прежнему
|
| Skirt around the past?
| Юбка вокруг прошлого?
|
| And how we tread so gently?
| И как мы ступаем так нежно?
|
| Do you notice how we don’t
| Вы заметили, как мы не
|
| Ever touch upon the possibility?
| Когда-нибудь касались возможности?
|
| Once we lived in different towns,
| Когда-то мы жили в разных городах,
|
| Once you wanted to be free,
| Когда-то ты хотел быть свободным,
|
| Still we stole ourselves a summer.
| Тем не менее мы украли себе лето.
|
| Do you not see me that way now?
| Разве ты не видишь меня таким сейчас?
|
| Or is it that maybe
| Или это может быть
|
| You think I’m still tied to another?
| Думаешь, я все еще привязан к другому?
|
| Do I read too much into
| Я слишком много читаю в
|
| Things you do and say?
| Что вы делаете и говорите?
|
| That would be just like me.
| Это было бы похоже на меня.
|
| Am I the only one who thinks
| Я единственный, кто думает
|
| Our guards are always raised
| Наша охрана всегда поднята
|
| In each other’s company?
| В компании друг друга?
|
| I’ve never said a word through fear
| Я никогда не говорил ни слова из-за страха
|
| Of seeing just surprise
| Увидеть просто удивление
|
| Written in your eyes.
| Написано в ваших глазах.
|
| I’ve never wanted to appear
| Я никогда не хотел появляться
|
| Foolish as I find
| Глупо, как я нахожу
|
| It’s never crossed your mind. | Это никогда не приходило тебе в голову. |